Примеры употребления "Family" в английском

<>
She boasts of her family. Она хвастается своей семьёй.
Family meeting, living room, now! Семейное собрание, в гостиной, немедленно!
That's the baby of the family. Младшенький в семействе.
My family comes from Radom Моя семья родом из Радо
Other family here in Yonkers? Еще родные в Йонкерсе есть?
Even in our family not all of us are of the same race. Даже в нашей семье не все принадлежат к одной расе.
Particularly in higher age, remote relatives and small informal networks such as neighbours and friends play an important role and can be considered as family networks. Особенно в более старшем возрасте дальние родственники и небольшие неформальные объединения, такие, как соседи и друзья, играют важную роль и могут рассматриваться в качестве семейных образований.
I see the family resemblance. Я вижу это фамильное сходство.
Children need to be part of a tribe, a family, a community. Детям нужно быть частью племени, семьи, общества.
The Al Saud resembles a family business, established in 1932. Династия Аль Саудов, основанная в 1932 году, больше похожа на семейный бизнес.
My family home is Winterfell. Мой родовой замок - Винтерфелл.
I expect health and joy and family and community. Я ожидаю здоровье и радость, и семью, и коллектив.
You a member of this cockeyed family? Ты из этой тронутой семейки?
The country’s ruling elite described as “The Family,” with Mafia-like skimming throughout the economy. Правящая элита страны представлена как Семья, которая, подобно мафии, снимает сливки с экономики.
For example, in brotherhoods, fraternal organizations, sororities, locutions like "the family of man," you try to get people who are not related to use the relationship type that would ordinarily be appropriate to close kin. Например, в братствах, женских клубах, используются такие слова как "семейство", люди, не связанные родством, вступают в отношения, которые обычно характерны для близких родственников.
What keeps a family together? Что обьединяет семью, Баттерс?
It was a family reunion. Это была семейная встреча.
The whole Hadron Collider family needs unlocking. А внимания заслуживает все семейство Адронных Коллайдеров.
pertaining to the hedgehog family; Относящийся к роду ежей;
Hasn't answered calls from his family. Он не отвечает на звонки родных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!