Примеры употребления "Faint" в английском с переводом "обморок"

<>
I think I shall faint. Я падаю в обморок.
You know how to faint? Ты знаешь как падать в обморок?
You won't faint again. Больше не падай в обморок.
Was the dead faint your idea? Это твоя идея с обмороком?
I'm not going to faint. Я не собираюсь падать в обморок.
Now don't faint, Mr. Cross. Не падайте в обморок.
I didn't faint, I passed out. Мужики не падают в обморок, мужики отрубаются.
It's not the time to faint! Не время падать в обморок!
I think I'm going to faint. Кажется, что я упаду в обморок.
I faint at the sight of blood. Я падаю в обморок при виде крови.
When she curtsied I thought she'd faint Когда она делала реверанс, я думала, она упадет в обморок
You're not going to faint again, are you? Ты не собираешься падать в обморок опять, не так ли?
It seemed as if she was going to faint. Казалось, она сейчас упадет в обморок.
You step on it, it bites you and you faint. Она тебя кусает, и ты падаешь в обморок.
Would you faint if someone stuck a needle into your arm? Вы падаете в обморок, когда кто-то втыкает иглу в вашу руку?
We decided that a faint from fright was equivalent to running. Мы посчитали, что обморок от испуга можно приравнять к бегству.
You don't look like the type of girl that could faint. Такие девушки как ты не падают в обморок.
Anyway, I don't normally faint, so I was a little curious. Обычно я не падаю в обморок.
If I told you how much, you'd probably faint dead away. Если бы я сказала вам сколько, вы, наверное, упали бы в обморок.
He meets maybe 50 women and when he tells them, they faint or they laugh. Он встречает, скажем, 50 женщин и когда он им об этом рассказывает, они падают в обморок или смеются.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!