Примеры употребления "Facebook applications" в английском

<>
The one-time upload of information also allows Facebook to include the information for your users’ Outlook Web App contacts in Facebook applications that your users may choose to use, for example, mobile phone applications. Благодаря одноразовой передаче информации Facebook также может включать информацию для контактов Outlook Web App ваших пользователей в приложениях Facebook, которыми они пользуются, например приложениях для мобильных телефонов.
Facebook applications were getting created. Начали создавать приложения в Facebook.
By contrast, Facebook made computer applications; it employed young coders. А Facebook делала компьютерные приложения и брала на работу молодых программистов.
Mountain View is home to WhatsApp, an online messaging service now owned by tech giant Facebook, that has grown into one of the world’s most important applications. В Маунтин-Вью находится штаб-квартира компании, разработавшей приложение для обмена сообщениями WhatsApp, которой сегодня владеет Facebook. WhatsApp со временем стало одним из самых важных приложений в мире.
These include video (webcasts, YouTube), audio (podcasts), social and professional networking (Facebook, LinkedIn), information alerts (newsfeeds, SMS alerts, SmartPhone applications) and collaboration media (wikis, blogs). Речь идет о видео (вебкасты, " YouTube "), аудио (подкасты), общественных и профессиональных сетях (" Facebook ", " LinkedIn "), информационных экспресс-сообщениях (ленты новостей, СМС-напоминания, функции " SmartPhohe ") и коллективных медиа-средах (вики, блоги).
Facebook Platform Policies: These guidelines outline the policies that apply to applications, including Connect sites. Правила платформы Facebook: В этом руководстве описываются правила, применяемые к приложениям, включая сайты Connect.
If you've already installed the Facebook app, you can find a list of the permissions the app uses in your phone's Applications Manager, or by visiting the Play Store and clicking View details under Permissions. Если вы уже установили приложение Facebook, список разрешений, используемых этим приложением, можно посмотреть в Менеджере приложений телефона или в магазине Play Store, нажав Посмотреть информацию в разделе Разрешения.
What phone service providers are supported in my country for payments with mobile web applications on Facebook? Какие операторы мобильной связи в моей стране поддерживаются для оплаты мобильных веб-приложений на Facebook?
After building in Unity, open the iOS build output with Xcode and modify your applications plist with the Whitelist Facebook Servers changes. После сборки в Unity откройте сборку в Xcode и внесите в plist своих приложений изменения, описанные в пункте Внесите в разрешенный список серверы Facebook.
We like new applications and try them out, handing over access to our Facebook or Twitter accounts without much thought about the migration of our personal data from big companies with some modicum of oversight to small companies without rigorous structures and limits. Нам нравятся новые устройства, и мы ими охотно пользуемся, передавая свои данные для доступа в Facebook или Twitter без особых размышлений о переносе нашей личной информации от больших компаний с элементами надзора к малым компаниям, не имеющим жестких структур или лимитов.
Your user ID also helps applications personalize your experience by connecting with your Facebook account. Ваш идентификатор пользователя также позволяет приложениям подключаться к аккаунту на Facebook и персонализировать ваши впечатления от их использования.
Legitimate software applications from leading vendors are carrying an additional unwanted load. Together with their application, some of them change various browser settings as if your browser is theirs. Did you know that AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail just to name a few, tweak your homepage, default search and other settings? Законные приложения от ведущих производителей несут дополнительную нежелательную нагрузку. Наряду с их применением, некоторые из них изменяют различные настройки браузера, словно ваш браузер у них. Знаете ли вы, что AVG, ICQ, Jookz, Babylon, ZoneAlarm, Incredimail это лишь немногие, кто изменяет вашу домашнюю страницу, поиск по умолчанию и другие настройки?
Ivy Bean, the oldest user of both Facebook and Twitter, died at 104. Айви Бин, самый старый пользователь Facebook'а и твиттера, скончался в возрасте 104-х (ста четырёх) лет.
We wish you every success with your future applications. Желаем Вам успехов на будущее.
Twitter is better and more secure than Facebook. Twitter лучше и безопасней, чем Facebook.
Open Applications Доступные приложения
If you sign up to Facebook, your information will be sent to intelligence agencies. Если ты зарегистрируешься на Фейсбуке, твои данные будут отосланы разведке.
Software Applications Программные приложения
Facebook steals me a lot of time. Facebook отнимает у меня много времени.
Applications Приложения
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!