Примеры употребления "FLEXIBLE" в английском с переводом "гибкий"

<>
That's flexible rubberized explosive. Это гибкая прорезиненная взрывчатка.
Allowing for flexible work arrangements. Создание возможностей для работы по гибкому графику.
About flexible budgets [AX 2012] О гибких бюджетах [AX 2012]
4. Flexible business terms and conditions; Гибкие условия сотрудничества.
Flexible tariffs and terms of safekeeping; Гибкие торговые тарифы и условия хранения;
Click Cost accounting > Journals > Flexible budgeting. Щелкните Учет затрат > Журналы > Гибкий бюджет.
This grip's not flexible enough. Троакар не достаточно гибкий.
There were flexible, clear blood vessels. Гибкие, чистые кровеносные сосуды.
Flexible Leverage up to 1:400 Гибкое кредитное плечо до 1:400
So constitutions need to be flexible. Поэтому конституции должны быть гибкими.
firm on principle, flexible on specifics. жесткий курс в принципе, но гибкий в отношении деталей.
Create flexible rules for vendor invoices. Создание гибких правил для накладных поставщиков.
Flexible working hours and working from home Гибкий рабочий график и возможность удаленной работы
Creating budget plans is efficient and flexible. Создание бюджетных планов эффективно и гибкое.
In Asia it means flexible exchange rates. В Азии необходимо ввести гибкие обменные курсы.
Of course, “acceptable” is a flexible term. Конечно, "приемлемый" это гибкий термин.
Deployment of Enterprise Portal is more flexible. Более гибкое развертывание Корпоративный портал.
However, production orders are slightly more flexible. Однако производственные заказы немного более гибкие.
Transfer actual costs in a flexible budget Перенос фактических затрат в гибкий бюджет
• Adaptive governance (flexible, distributive, and learning-based). • Адаптивное управление (гибкое, распределенное, основанное на обучении).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!