Примеры употребления "FIGHT" в английском с переводом "драка"

<>
There was no real fight. Настоящей драки то и не было.
Elmo fight outside the Chinese Theater? Драка Элмо за стенами Китайского театра?
The argument ended in a fight. Спор окончился дракой.
Yakima Canutt really formed the stunt fight. Якима Канут создал каскадёрские драки.
I think that was my first actual fight. Я думаю, это была моя первая настоящая драка.
This is a fight, not a dance hall. Это драка, а не танец в аду.
No wedding would be complete without a fight. Никакая свадьба не обойдется без драки.
For me, it was a yearlong street fight. Для меня это была уличная драка, которая длилась целый год.
Rick's got your back at a bar fight. Рик прикроет твою спину в пьяной драке.
I'm goanna go start a fight or something. Пойду ка я драку затею, что ли.
It's the first time I fight at work. Это моя первая драка на работе.
He got in a bar room fight one night. Как-то вечером, в баре, он ввязался в драку.
Why don't you find four other girls to fight? Почему бы тебе не найти других 4 девок для драки?
Gentlemen, there's a cat fight at the pool table! Джентельмены, тут кошачья драка на бильярдном столе!
On my way out, I had to break a fight apart. На выходе мне пришлось разнимать драку.
I heard it was a fight, when he was in borstal. Я слышал, в драке, когда был в колонии для малолеток.
And I suppose he got this buckshot from a bar fight? И я, так предполагаю, что выстрел картечью он получил во время драки в баре?
Do you remember when the girl fight was the big story? Ты ещё помнишь тот момент, когда драка в баре была гвоздём вечера?
It's a gangster movie with some fight scenes between us. Это бандитский фильм с несколькими сценами драк между нами.
My baby is not getting your back in a bar fight! Мой малыш не будет прикрывать твою спину в пьяной драке!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!