Примеры употребления "Extremists" в английском с переводом "экстремист"

<>
Переводы: все425 экстремист408 другие переводы17
ISIS is not alone among extremists. ИГИЛ не является исключением в среде экстремистов.
Of course, extremists will hate it. Конечно же, экстремистам это не понравится.
Extremists work globally. But so do we. Экстремисты из разных стран сотрудничают друг с другом – но так же поступаем и мы.
The second round went to the extremists. Второй раунд остался за экстремистами.
Arafat is under pressure from his extremists. На Арафата давят палестинские экстремисты.
The United Kingdom had long welcomed extremists. Соединенное Королевство давно привечает экстремистов.
Every week, religious extremists take another African village. Каждую неделю религиозные экстремисты захватывают еще одну африканскую деревню.
We must not be hostages to our extremists. Мы не должны становиться заложниками экстремистов.
But this largely ignored the role of extremists. Однако такой подход практически не принимал во внимание роль экстремистов.
Without opportunity, children are vulnerable to extremists and radicalization. Не имея перспектив, эти дети будут уязвимы для экстремистов и радикализации.
The extremists justify killing in the name of God. Экстремисты оправдывают убийство во имя Бога.
Would it have the firepower to hold back extremists? Будет ли у них право открыть огонь для того, чтобы остановить экстремистов?
Nori and Adin are known to be political extremists. Известно, что Нори и Эйдин - политические экстремисты.
Nor have extremists on either side shrunk from political murder. Экстремисты с обеих сторон не уклонялись и от политических убийств.
And it's not just Islamist extremists that did this. И это делали не только исламистские экстремисты.
For that to happen, however, Rohingya extremists must be contained. Однако для этого необходимо остановить экстремистов рохинджа.
Fifteen years later, Chechen extremists are fighting alongside the Islamic State. Пятнадцать лет спустя чеченские экстремисты воюют за Исламское государство.
Today's focus is properly on terrorism associated with Islamic extremists. В настоящее время усилия сконцентрированы, в основном, на борьбе с терроризмом, связанным с исламскими экстремистами.
Such bigotry plays directly into the hands of Islamist extremists worldwide. Такая нетерпимость играет на руку исламистским экстремистам во всем мире.
And in Afghanistan, we are denying a safe haven to extremists. А в Афганистане мы не позволяем экстремистам создать убежище.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!