Примеры употребления "Extraordinary" в английском

<>
All of this has given the US an extraordinary ability to tell stories that are more persuasive and attractive than those of its rivals. Все это дало исключительную способность рассказывать истории, которые более убедительны и привлекательны, чем у их конкурентов.
As a pluralist society with a free and thriving mass media, creative energies that express themselves in a variety of appealing ways, and a democratic system that promotes and protects diversity, India has an extraordinary ability to tell stories that are more persuasive and attractive than those of its rivals. Будучи плюралистичным обществом со свободными и процветающими средствами массовой информации, творческой деятельностью, которая выражается в многообразии привлекательных направлений, и с демократической системой, которая поддерживает и защищает многообразие, Индия обладает исключительной способностью рассказывать истории, которые являются более убедительными и привлекательными, чем истории ее конкурентов.
Create an extraordinary depreciation book Создание журнала дополнительной амортизации
Create an extraordinary depreciation profile Создание профиля дополнительной амортизации
“They’ve shown extraordinary resilience. «Они демонстрируют удивительную стойкость», — отмечает он.
The results were quite extraordinary. Результаты эксперимента удивляют.
It's an extraordinary place. Это необыкновенное место.
This process requires extraordinary precautions. Процесс этот требует исключительной предусмотрительности.
And the fossils are extraordinary. А ископаемые были исключительные.
An extraordinary set of telescopes. Это необыкновенные телескопы.
There is an extraordinary regularity. Это невероятная закономерность.
Your timing is extraordinary, detective. У вас удивительная способность выбрать нужный момент, детектив.
We live in extraordinary times. Мы живем в невероятные времена.
The design is quite extraordinary. Дизайн выдающийся.
But then we see extraordinary differences. Но потом мы замечаем необыкновенные различия.
This woman is an extraordinary grandmother. Эта женщина необыкновенная бабушка.
Extraordinary security features and guard arrangements особые механизмы обеспечения безопасности и охраны;
Yes, the soup Julienne is extraordinary. Да, жюльен здесь изумителен.
"Major Jay Gatsby, for Valour Extraordinary". "Майору Джею Гэтсби за Доблесть и Отвагу".
I mean, these are extraordinary numbers. Это просто невероятные числа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!