Примеры употребления "Even if" в английском с переводом "даже если"

<>
Even if he disinherits you? Даже если он лишит тебя наследства?
It also applies even if: Это ограничение применимо, даже если:
Not even if she's hot? Даже если она секси?
Even if it solves the case? Даже если это раскрывает дело?
Even if it's just for decoration. Даже если она служит только для украшения.
Even if it rains, I'll start. Я начну, даже если будет идти дождь.
Even if I met Hachi right now. Даже если я сейчас встречусь с Хачи.
Not even if her mom's hot. Даже если её мама секси.
Even if he didn't light up himself. Даже если он сам и не прикуривал.
Not even if you bathe yourself in butterscotch. Низа что, даже если ты мылась ирисками.
Even if they make the other person uncomfortable. Даже если они ставят человека не в лучшее положение.
Even if it doesn't have a laser? Даже если у него не будет лазера?
Even if she is as ugly as sin? Даже если она страшна как грех?
Even if she acts all proud with Patrick. Даже если она задирает нос с Патриком.
Even if he does, Sansa will do her duty. Но даже если убьет, Санса исполнит свой долг.
The game will be held even if it rains. Игра будет проведена, даже если будет дождь.
But even if life does begin, would it survive? Но даже если жизнь где-то и зародилась, то сможет ли она выжить?
And even if they did, they sell farting apps. Даже если и присвоил, они продают пукающие приложения.
But even if they die, they might come back. Но, даже если они умрут, они могут вернуться.
I reckon even if you took a run-up. Уверена, даже если я разбегусь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!