Примеры употребления "Energy Union" в английском

<>
The Power of a European Energy Union Сила Европейского энергетического союза
Common projects such as the European energy union will need more time to be precisely defined. Требуется дополнительное время для детальной подготовки таких общих проектов, как проекты европейского энергетического союза.
There will no longer be any room for excuses about why an energy union should be rejected. Теперь не осталось аргументов против создания энергетического союза.
“The decision makes no economic sense," was how Maroš Šefčovič, the European Commission's vice president for energy union, put it. "Это решение не имеет экономического смысла, – заявил Марош Шефчович, вице-президент Европейской комиссии по вопросам энергетического союза.
The strength of Europe's commitment to a true energy union will be revealed when the European Council meets on March 19. Серьезность стремления Европы к настоящему энергетическому союзу будет выяснена 19 марта, когда соберется Совет Европы.
This year is also likely to see the completion of the EU’s Energy Union, established to ensure secure supplies of affordable, climate-friendly energy. Этот год, вероятно, также увидит завершение Энергетического Союза ЕС, созданного для обеспечения надежных поставок доступной, экологически безопасной энергии.
The European Union Commission, as the overseer of the Energy Union, has asserted its responsibility to be a decision maker with respect to Nord Stream 2. Еврокомиссия, будучи куратором энергетического союза, утверждает, что несет ответственность за принятие решений в отношении «Северного потока — 2».
One of the top priorities established by European Commission President Jean-Claude Juncker ahead of his election last summer was the creation of a European energy union. Одной из первоочередных задач, поставленных председателем Еврокомиссии Жаном-Клодом Юнкером в преддверии выборов летом прошлого года, было создание Европейского энергетического союза.
Indeed, the European Commission, which is working toward creating an energy union, is well placed to initiate an open dialogue with non-EU countries on long-term energy policies. Действительно, Европейская Комиссия, которая проводит работу по созданию энергетического союза, вполне может инициировать открытый диалог со странами, не входящими в ЕС, о долгосрочных энергетических политиках.
Nord Stream 2 goes against the concept of a European Energy Union, which “diversifies Europe's sources of energy and ensures energy security through solidarity and cooperation between EU countries.” «Северный поток — 2» противоречит концепции Европейского энергетического союза, цель которой — «диверсифицировать источники поставок энергоресурсов в Европу и обеспечить энергобезопасность за счет солидарности и сотрудничества между странами ЕС».
Last week the European Commission released its second ‘State of the Energy Union’. На прошлой неделе Европейская комиссия опубликовала свой второй доклад о состоянии дел в сфере энергетики.
The Arab Peace Initiative, combined with the long-term development of a Water and Energy Union, offers the necessary basis to meet the needs of the region's peoples and mitigate future conflict. Арабская мирная инициатива, совместно с долговременным развитием Союза водных и энергетических ресурсов, предлагает необходимую основу для удовлетворения потребностей стран региона и предотвращения конфликта в будущем.
Despite today's chronic pessimism, the pursuit of a Middle East Water and Energy Union, coupled with adoption of the Arab Peace Initiative, would change mindsets. Несмотря на сегодняшний непрекращающийся пессимизм, общее умонастроение может быть изменено с помощью создания Союза энергетических и водных ресурсов Ближнего Востока, совместно с принятием Арабской мирной инициативы.
It would help to realize a vision of Europe that supports both sustainability and growth – a vision that is clearly in line with European Commission President Jean-Claude Juncker's priorities of creating jobs, sustaining growth, and developing a competitive energy union. Это помогло бы осуществить мечту о том, чтобы Европа обеспечила и климатическую устойчивость, и рост экономики – мечту, которая точно соответствует приоритетам президента Европейской комиссии Жан-Клода Юнкера по созданию рабочих мест, поддержке роста экономики и развитию конкурентоспособного энергетического союза.
Polish Prime Minister Donald Tusk has made the right suggestion here: prompt establishment of a European energy union, starting with the market for natural gas and including joint external representation and a common pricing policy. Премьер-министр Польши Дональд Туск сделал по этому поводу правильное предложение: скорейшее создание европейского энергетического союза, начиная с рынка природного газа и включения совместного внешнего представительства и общей ценовой политики.
With this idea in mind, Munther Haddadin, a former Jordanian minister of water resources, proposed for the Middle East a “Water and Energy Union,” a long-term mechanism to integrate a fragmented region. Исходя из этого принципа, Мунтхер Хаддадин, бывшей министр водного хозяйства Иордании, предложил создание на Ближнем Востоке «Союза водных и энергетических ресурсов», механизм по долгосрочному объединению раздробленного региона.
Instead, German leaders are more likely to pursue smaller though symbolically important initiatives with Macron’s government, such as joint investment projects, the harmonisation of corporate tax rates, closer security and defence cooperation, and moving forward on the digital and energy union fronts. Вместо этого, более вероятно, что немецкие лидеры станут проводить более мелкие, хотя и символически важные инициативы с правительством Макрона, такие как совместные инвестиционные проекты, гармонизация ставок корпоративного налога, более тесное сотрудничество в области безопасности и обороны и продвижение вперед на цифровых и энергетических фронтах.
However, the EU doesn't just want to cut emissions in the smartest possible way, but also to increase the share of renewable energy in the Union by 20% by 2020. Однако, ЕС не просто хочет сократить выбросы как можно умнее, но и увеличить долю возобновляемой энергии в Союзе на 20% к 2020 году.
Dominique Ristori, the EU's director general for energy, said the union was interested in pursuing "an Australian option" as a way of diversifying its gas supplies. Он подчеркнул, что союз заинтересован в разработке «австралийского варианта» с целью диверсификации газовых поставок.
In 1946, the US proposed the Baruch plan for UN control of nuclear energy, and the Soviet Union promptly rejected locking itself into a position of technological inferiority. В 1946 году США выдвинули план Баруха для установления контроля ООН над ядерной энергетикой, но СССР тут же отверг его, выбрав позицию технологического отставания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!