Примеры употребления "ERA" в английском с переводом "эра"

<>
Welcome to the new era. Добро пожаловать в новую эру.
But that era is over. Но эта эра закончилась.
America’s New Progressive Era? Новая прогрессивная эра Америки?
And during the Mersey Beat era. И во время эры Мерси Бита.
We had entered a new era. Мы вступили в новую эру.
The era of antibiotics had begun. Началась эра антибиотиков.
A New Era for Islamic Science? Новая эра исламской науки?
We have entered a disturbing new era. Мы вступили в новую тревожную эру.
Confronting a New Era of Anti-Semitism Как противостоять новой эре антисемитизма
Follow-up, what preceded the Mesozoic Era? Встречный вопрос, какая эра предшествовала Мезозойской?
A New Era of Health-Care Innovation Новая эра инноваций в здравоохранении
Welcome back to the pre-antibiotic era! Добро пожаловать обратно в доантибиотическую эру!
The revolution brought in a new era. Революция открыла новую эру.
China’s digital era remains uniquely Chinese. Цифровая эра Китая остается, тем не менее, уникальным образом китайской.
The revolution ushered in a new era. Революция открыла новую эру.
Is the era of high inflation gone forever? Ушла ли эра высокой инфляции навсегда?
"The Blue Catfish" is into a new era. "Синяя Зубатка" вступает в новую эру.
Or how about, the era of the unwashed? А как насчет эры немытых?
Latin America’s Era of Milk and Honey Эра молочных рек и кисельных берегов Латинской Америки
Other Menem era reforms are also under threat. Другие реформы эры Менема тоже под угрозой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!