Примеры употребления "EQUITY" в английском с переводом "акции"

<>
Margin trading on the USA equity market Маржинальная торговля на рынке акций США
b Including portfolio debt and equity investment. b Включая портфельные долговые обязательства и инвестиции в акции.
* Equity prices above are from alternative exchanges. * Указанный выше курс акций основан на альтернативных обменных курсах.
a Including portfolio debt and equity investment. а Включая портфельные инвестиции в долговые инструменты и акции.
Rostelecom President boosts equity position in the operator. Президент Ростелекома увеличил свой пакет акций оператора.
Shareholders equity = share capital + retained earnings – treasury shares Акционерный капитал = уставной капитал + нераспределенная прибыль – выкупленные акции
Extreme Correlation Between Equity Returns and Implied Volatility Сильная корреляция между изменениями в акциях и вмененной волатильностью
They can’t raise equity by selling stock. Они не могут увеличить собственный капитал за счет продажи акций.
Do you know anything about debt to equity ratio? Ты слышал о соотношении кредита и акций?
Many countries' tax systems hugely favor debt over equity. Налоговые системы многих стран ставят долг выше акций.
Falling equity prices in China have destabilized markets worldwide. Падение цен на акции в Китае дестабилизировало рынки по всему миру.
Equity owners in banks should not get a free ride. Владельцы акций в банках не должны получить незаработанное.
Shares, Stocks, Equity CFDs – Apple, Google, Nike, JP Morgan, IBM, etc. Акции, Капитал по контрактам на разницу — Apple, Google, Nike, JP Morgan, IBM, и т. д.
Housing prices peaked in 2006, and equity prices peaked in 2007. Цены на жилье достигли своего пика в 2006 году, а курс акций - в 2007 году.
Wide range of CFDs on stock indices, equity shares and commodities Широкий диапазон контрактов CFD на фондовые индексы, акции и сырьевые товары
Combining commercial and investment banking, they often held large equity portfolios. Совмещая коммерческую и инвестиционную деятельность, такие банки часто являлись держателями огромных портфелей акций.
The potential vulnerability of Western exports and equity prices is massive. Это создает огромную потенциальную уязвимость как для западных рынков акций, так и для западных экспортеров.
This will require an extensive swap of private debts for equity. Это потребует активного обмена частных долгов на акции.
Returns of 20% on equity targets are a thing of the past. Доходы в 20% от акции - дело прошлого.
This has led to heightened volatility in equity, money, and debt markets. Это привело к повышенной неустойчивости акций, денег и долговых рынков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!