Примеры употребления "Doubt" в английском с переводом "сомнение"

<>
A chimney sweep, no doubt. Разгильдяй, без сомнения.
With this penknife, no doubt. Этим перочинным ножиком, без сомнений.
Without any doubt, Piculín Ortiz. Без всяких сомнений, это был Пикулин Ортис.
Without a doubt, Your Highness Без сомнения, Ваше Высочество
It casts doubt on its credibility. Это ставит под сомнение ее эффективность и подрывает доверие.
No doubt. He's a warmonger. Без сомнения он поджигатель войны.
No doubt it would have been. Вне всяких сомнений, было бы.
But there is room for doubt. Однако здесь есть место для сомнений.
No doubt, these policies are expensive. Без сомнения такая стратегия очень дорогая.
There is no room for doubt. Нет места для сомнения.
Doubt and fear always creep in. Когда к нам подкрадываются страх и сомнения.
There is no doubt about that. В этом нет сомнения.
There is no doubt about it В этом нет сомнений
They have significant reasons for doubt. У них есть серьезные причины для сомнений.
Juan made a mistake, no doubt. Хуан, без сомнения, совершил ошибку.
But they also are in real doubt. Но они оба также вызывают сомнения.
But the DNA proves it beyond doubt. Но ДНК доказывает это вне всякого сомнения.
No doubt, he's picking his moment. Нет сомнений, он выбирает нужный момент.
No doubt many structural reforms as well. А также, вне всякого сомнения, провести множество структурных реформ.
The second doubt concerns the world economy. Второе сомнение касается мировой экономики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!