Примеры употребления "Derivatives exchange" в английском

<>
Furthermore, the London-based Euronext.liffe derivatives exchange is in partnership with the Chicago Board of Trade and the Chicago Mercantile Exchange in the United States. Кроме того, базирующаяся в Лондоне биржа деривативов " Euronext.liffe " действует совместно с Чикагским советом торговли и Чикагской торговой биржей в Соединенных Штатах.
exchange traded derivatives срочные биржевые контракты
Further strengthen mechanisms, as appropriate, for the timely identification, collection and exchange of information on non-scheduled substances, including derivatives specifically designed to circumvent existing controls, especially by making use of the updated international special surveillance list of non-scheduled substances; дополнительно укрепить, при необходимости, механизмы для своевременного выявления, сбора и распространения информации о веществах, не включенных в списки конвенций, в том числе производных соединениях, специально разрабатываемых с целью обойти существующие меры контроля, в частности, используя обновленный перечень не включенных в списки конвенций веществ, подлежащих особому международному надзору;
Further strengthen mechanisms, as appropriate, for the timely identification, collection and exchange of information on non-scheduled substances, including derivatives specifically designed to circumvent existing controls, especially by making use of the updated international special surveillance list of non-controlled substances. Дополнительно укрепить, при необходимости, механизмы для своевременного выявления, сбора и распространения информации о не подлежащих контролю веществах, в том числе производных соединениях, специально разрабатываемых с целью обойти существующие меры контроля, в частности используя обновленный перечень неконтролируемых веществ, подлежащих особому международному надзору.
Put in place mechanisms for timely identification of, and collection and exchange of information about, non-scheduled substances, including derivatives specially designed to circumvent existing controls. Создать механизмы для своевременного выявления, сбора и распространения информации о не включенных в таблицы веществах, в том числе производных веществах, специально разработанных с целью обойти существующие меры контроля.
OTC commodities derivatives are designed for medium and long term management of financial risks. Внебиржевые финансовые инструменты на сырьевые товары предназначены для среднесрочного и долгосрочного управления финансовыми рисками.
Could you exchange it with a different one? Можете заменить его на другой?
To be protected against risks of market prices violent fluctuations, the practice of commodities hedging using energy derivatives becomes more and more popular. This includes usage of OTC Energy Swaps (the financial instrument used for both speculation and hedging purposes, without intentions of physical delivery). Для защиты от рисков сильных колебаний цен на рынке нефтепродуктов сегодня всё популярнее становится практика хеджирования физического товара с помощью энергетических деривативов, в том числе использование OTC Energy Swaps (финансовый инструмент, используемый для хеджирования или спекуляций, при этом не предполагающий физической поставки товара).
Lately high school girls are using their cell phones to exchange e-mail. В последнее время старшеклассницы используют сотовые телефоны чтобы обмениваться электронными сообщениями.
M. Priede is the former Head of FOREX and derivatives brokerage department in the Capital markets and investment services division of AS „Parex Banka”. М. Приеде руководил брокерским отделом FOREX и деривативов AS «Parex banka» при дирекции рынка капиталов и инвестиций.
What is the exchange rate today? Какой сегодня обменный курс?
7.1 Margin FX transactions are over-the-counter ("OTC") derivatives. 7.1 Маржинальные сделки - это производные внебиржевых контрактов.
Excuse me, but may I exchange this sweater for another? Извините, я могу обменять этот свитер на другой?
Derivative financial instruments (derivatives): futures and futures options; Производные финансовые инструменты – деривативы – фьючерсы, опционы на фьючерсы;
Jim stayed with us while he was in Japan as an exchange student. Джим останавливался у нас, когда был в Японии по программе обмена.
A license to trade financial instruments, commodity derivatives, and other securities, which was issued by the International Financial Services Commission (IFSC/60/315/TS/14). предоставляющей право осуществлять торговлю финансовыми и сырьевыми деривативными инструментами, а также другими ценными бумагами, выданную International Financial Services Commission (IFSC/60/315/TS/14).
Japanese people exchange gifts in order to communicate. Японцы обмениваются подарками ради общения.
In YoY terms, the derivatives segment (+137%) and the equity segment (+57%) showed the strongest performance in December. Что касается динамики в годовом сравнении, то лучше других в декабре выступили рынки деривативов (+137%) и акций (+57%).
Where can I exchange yen for dollars? Где я могу обменять йены на доллары?
Wide spectrum of markets: exchange-traded and over-the-counter financial and commodity derivatives, futures and options, stocks and exchange-traded funds, CFD, currencies FOREX market and precious metals BULLION market. Широкий спектр рынков: биржевые и внебиржевые финансовые и товарные деривативы, фьючерсы и опционы, акции и биржевые фонды, CFD, валютный рынок FOREX и рынок драгметаллов BULLION;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!