Примеры употребления "Demo" в английском

<>
The Forex Trading Demo Contest Торговый демо-конкурс на рынке форекс
Opening of a Demo Account Открытие демонстрационного счета
Von Tunzelmann tried a tricky demo. Фон Тунзельман попыталась провести замысловатую демонстрацию.
In a demo that drew gasps at TED2010, Blaise Aguera y Arcas demos new augmented-reality mapping technology from Microsoft. B вызывающем возгласы восхищения выступлении на TED2010, Блез Агиера-и-Аркас демонстрирует новую технологию карторграфии с дополненной реальностью от Microsoft.
And so I want to do a little demo for you. Я хочу продемонстрировать вам это.
Just need your head shot and demo. Мне нужно ваше фото крупным планом и демозапись.
We knew we had to go to the studio in December - to record a demo, and I should have been writing new songs. Мы знали, что мы должны были идти на студию в декабре - чтобы делать запись демок, и я должен был писать новые песни.
You know, if we edit that dash cam footage down, get our demo reel into the right hands, we could have our own TV show. Слушай, если мы смонтируем из записей камеры наш деморолик, отдадим его в нужные руки, то у нас будет свое шоу на ТВ.
What is Forex demo account? Что такое Форекс демо-счёт?
Reinstall and redownload the game or demo Переустановка и повторная загрузка игры или демонстрационной версии
Birthday girl was just a demo. Девушка с дня рождения - просто демонстрация.
Nathan Myhrvold and team's latest inventions - as brilliant as they are bold - remind us that the world needs wild creativity to tackle big problems like malaria. And just as that idea sinks in, he rolls out a live demo of a new, mosquito-zapping gizmo you have to see to believe. Пocлeдниe изобретения Натана Мирволда и его команды - блестящие и смелые - напоминают нам, что для решения больших проблем, таких как малярия, миру нужно безудержное творчество. Показав идею, он демонстрирует новое устройство, убивающее москитов. Смотрите сами, иначе поверить сложно.
Let me give you, in the last minute, one more quick demo of this guy, for those of you that haven't heard it. В оставшуюся минуту я быстро продемонстрирую прибор для тех, кто не услышал его.
I sent the demo clips so I'll receive an answer soon. Я отправила демозапись и теперь жду ответ.
• Clients who use Demo accounts. • Клиенты, которые работают на демо-счетах всех типов.
Open an Account — open a new demo account. Открыть счет — открытие нового демонстрационного счета.
A soaring demo fresh from TEDGlobal 2011. Демонстрация полёта только что с TEDGlobal 2011.
Open Live and Demo Accounts Открытие реальных и демо счетов
Real accounts, unlike demo accounts, cannot be opened from the terminal. Реальные счета, в отличие от демонстрационных, не могут быть открыты из терминала.
Record your screen to create a demo or enliven a presentation Запись экрана для создания демонстрации или оживления презентации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!