Примеры употребления "Decorating" в английском

<>
We just started decorating the tree. Мы только что начали наряжать елку.
I just love decorating the Christmas tree. Я просто обожаю наряжать ёлку.
I can turn my hand to interior decorating. Я вполне бы мог заняться дизайном интерьеров.
You wanna help me finish decorating the tree? Эй, ты хочешь помочь мне наряжать елку?
You look like you're decorating a Christmas tree. Ты выглядишь как будто ты наряжаешь елку, козел.
Your interior decorating tips have always been appreciated, 007. Я всегда ценила ваши советы по оформлению интерьера, 007.
In interior decorating, the pig's actually quite there. Свиньи присутствуют и в декоре интерьера.
Hey, you wanna help me finish decorating the tree? Эй, ты хочешь помочь мне наряжать елку?
I haven't had time to do any decorating yet. У меня не было времени навести тут красоту.
I was thinking about it tonight as I was decorating my tree. Но я вспомнила её сегодня, когда наряжала ёлку.
Work out these decorating issues amongst yourselves, but i'm dead serious about this kissing rule, okay? Решайте вопрос о декорациях между собой Но я серьезно про эти поцелуйчики, окей?
Well, Crane obviously didn't keep up with the latest decorating trends, but, uh, the man was quite tidy. Крейн, очевидно, не заморачивался со свежим декором, но был чистюлей.
Spanish painter, José María Sert stated in 1934 that the leitmotiv in decorating these walls was the idea of expressing what unites and separates men. Как сказал в 1934 году художник Хосе Мария Серт, лейтмотивом росписи этих стен стала идея выразить то, что объединяет людей, и то, что их разъединяет.
I mean, he could hang wallpaper in people's houses, and I've never seen any man do this, but he could make curtains for people and he was the head honcho for the Chamber of Commerce Christmas decorating committee. Он помогал людям клеить обои, и еще, никогда не видела, чтобы мужчины это делали, но он шил шторы для других людей и он был главным распорядителем в Торговой палате по вопросам подготовки к празднованию рождества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!