Примеры употребления "December" в английском

<>
Переводы: все7708 декабрь7577 декабрьский71 другие переводы60
87.50 – December 2012 support 87.50: поддержка декабря 2012-го года
Europe’s December Day of Reckoning Декабрьский «Судный день» Европы
Banking sector statistics for December Статистика по банковскому сектору за декабрь
Dax moving back to its December highs DAX снова на пути к декабрьским максимумам
START I expired in December. СНВ-1 истёк в декабре.
That December vote on the EU Constitutional Treaty closed this parenthesis: Завершением этой интерлюдии стало декабрьское голосование по Конституционному договору ЕС:
Vientiane, 14-15 December 2000 Вьентьян, 14-15 декабря 2000 года
The consensus alleged at the December press conference simply did not exist. Никакого согласия, на которое Трише ссылался на декабрьской пресс-конференции, попросту не существует.
Yearly posts on December 31. Ежегодно — разноска 31 декабря.
What cause for offense should they have when Christians celebrate their December feast? Что их может оскорбить в том, что христиане отмечают свой декабрьский праздник?
They say december at the earliest. Говорят, что не раньше декабря.
It suggests the banks will not show much interest at the December date, either. Говорилось, что банки вряд ли проявят активность в ходе декабрьского аукциона.
The hearing adjourned until December 20. Слушания отложены до 20 декабря.
This late-summer curse now precedes a “December of misery” – at least for democracy activists. Это проклятие конца лета теперь предшествует «декабрьским страданиям», по крайней мере для активистов демократии.
Organization chart until 31 December 2007 Организационная структура в период до 31 декабря 2007 года
IV represents implied volatility of the options trading on the December S&P 500 futures contract. IV обозначает вмененную волатильность опционов на декабрьский фьючерсный контракт.
The elimination is posted in December. Разноска списания сумм выполняется в декабре.
Now, traders will turn their eyes to the release of the December FOMC meeting minutes this afternoon. Сейчас трейдеры обратят взор на публикацию протокола декабрьского заседания FOMC сегодня во второй половине дня.
Applications closed on 31 December 2007. Прием заявок прекратился 31 декабря 2007 года.
After a crackdown by Asian regulators this month, cryptocurrency values fell by 50% from their December peak. После того как азиатские регулятивные структуры нанесли свой удар, стоимость криптовалюты упала с декабрьского пика на 50%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!