Примеры употребления "Critical" в английском с переводом "критический"

<>
The situation there was critical. Ситуация там была критической.
He was in critical condition. Он был в критическом состоянии.
He fell into critical condition. Он впал в критическое состояние.
Critical BIOS update is available Доступно критическое обновление BIOS
These governance costs appear critical. Эти расходы по управлению становятся критическими.
We are at a critical juncture. Мы находимся на критическом этапе.
2010 will be a critical year. 2010 год будет критическим годом.
Activation voltage is approaching critical level. Напряжение активации приближается к критическому уровню.
Cyprus is at a critical juncture. Кипр находится в критической ситуации.
And this is very critical stuff. И это очень критическая вещь.
Having sufficient disk capacity is critical. Наличие достаточного места на диске критически важно.
The shadowed boxes represent critical points. Затененные окна представляют собой критические точки.
Download important or critical Windows updates Загрузка важных и критических обновлений Windows
This error is a critical error. Эта ошибка является критической ошибкой.
Critical on-hand inventory report (InventSumCritical) Отчет "Критические запасы в наличии" (InventSumCritical)
rm, c- critical viewing distance (m) rm, c- критическое расстояние обзора (м);
Bring that critical eye to everything. Оцени критическим взглядом всё, что у тебя есть.
Those are the three critical priorities. Эти три направления критически важны.
• Civil society is critical to successful transformation *Гражданское общество критически важно для успешного перехода.
China’s stance would likely prove critical. Очевидно, что критически важной будет позиция Китая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!