Примеры употребления "Creative sound blaster x-fi" в английском

<>
In the manufacturing industry, some leading technology-driven SINTNCs such as Creative Technology (PC sound cards), Aztech Systems (ADSL products) and Singapore Technologies Engineering have benefited enormously from their operations in the United States, which allow them to gain access to cutting- edge technology. В секторе обрабатывающей промышленности некоторые ведущие СИНТНК технологического сектора, например в " Криейтив текнолоджи " (звуковые карты для персональных компьютеров), " Ацтек системз " (продукты ADSL) и " Сингапур текнолоджиз инжиниринг ", извлекли колоссальную пользу от деятельности в Соединенных Штатах, позволяющей им получать доступ к самой передовой технологии.
Should international environmental governance reform be based on an assessment of the scale and nature of environment and development challenges and opportunities and a sound diagnosis of how well equipped the current international environmental governance system is to responding to such issues in a creative, coherent and timely manner? должна ли реформа международного экологического руководства проводиться на основе оценки масштаба и характера проблем и возможностей в области окружающей среды и развития, а также рационального заключения о том, насколько имеющаяся система международного экологического руководства приспособлена для результативного, слаженного и своевременного реагирования на такие проблемы?
The mandate of UNITAR, whose activities were funded by voluntary contributions, must be respected and her delegation was disappointed that the report of the Secretary-General had proposed to the General Assembly only one method of providing long-term, sound and predictable funding of rental and maintenance costs, namely, an annual subvention from the regular budget, rather than more creative and innovative solutions. Мандат ЮНИТАР, деятельность которого финансируется за счет добровольных взносов, следует соблюдать, и ее делегация разочарована тем, что в докладе Генерального секретаря Генеральной Ассамблее предлагается лишь один метод долговременного, надежного и предсказуемого финансирования расходов на аренду и эксплуатацию помещений, а именно предоставление ежегодной субсидии из регулярного бюджета, и не содержится других, более творческих и инновационных решений.
Please, be creative when posting new phrases on Tatoeba. Пожалуйста, будьте креативны, создавая новые фразы для Tatoeba.
I listened but could not hear any sound. Я слушал, но не слышал никаких звуков.
Note: While OneGuide is designed to work with the Kinect sensor, you can also use OneGuide by connecting a third-party "infrared blaster" to the IR port on the rear of the console. Примечание. OneGuide разработан для использования с сенсором Kinect, но может использоваться также путем подключения пульта дистанционного управления типа "инфракрасный бластер" к ИК-порту на задней панели консоли.
Television can dull our creative power. Телевидение может снизить наш творческий потенциал.
Please turn up the sound. Сделай погромче, пожалуйста.
IR out: Infrared output port for IR blasters (optional; IR blaster not included). ИК-выход: инфракрасный выходной порт для пульта дистанционного управления типа "инфракрасный бластер" (дополнительно; инфракрасный бластер в комплект не входит).
Carlos is intelligent and creative. Карлос умён и изобретателен.
Can't you hear the sound? Ты не слышишь этот звук?
You might need to connect an IR blaster (a device that emulates an infrared remote control) to your console and place it near the devices in your media cabinet. Возможно, потребуется подключить "инфракрасный бластер" (устройство, имитирующее инфракрасный пульт дистанционного управления) к консоли и разместить его рядом с устройствами в шкафу.
Hope, not fear, is the creative principle in human affairs. Надежда, а не страх — главный созидательный принцип в человеческих делах.
Light travels faster than sound. Свет движется быстрее звука.
Infrared receiver and blaster: Used to receive signals from the Xbox One Remote or to send IR signals to devices to be controlled through OneGuide. Инфракрасный приемник и бластер: используются для приема сигналов с пульта дистанционного управления Xbox One или отправки ИК-сигналов устройствам, управляемым с помощью OneGuide.
We will greatly miss her far-sighted and creative character, which has helped us through so many difficult situations. Ее дальновидной и творческой натуры, которая нам так часто помогала в трудных ситуациях, нам будет очень не хватать.
The sound of the violin is very sweet. Звук скрипки весьма приятен.
Because a man has a hood and a ghetto blaster doesn't make him an expert. Капюшон и большой магнитофон ещё не делают его знатоком хип-хопа.
We are glad to receive any creative suggestions. Мы рады каждому творческому предложению по улучшению.
The plane was about to take off when I heard a strange sound. Самолет готовился взлететь, когда я услышал странный звук.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!