Примеры употребления "County" в английском с переводом "графство"

<>
Think Narnia or Yoknapatawpha County. Вспомните Нарнию или графство Йокнапатофа.
We've not heard from County. Мы еще не связались с Графством.
I was born 1911, Chickasaw County, Piedmont Plantation. Я родилась в 191 1-м в графстве Чикасоу, на плантации "Пьемонт".
It's best sea views in t 'county. Там лучший вид на море в графстве.
You are the best horsewoman in the county. Вы лучшая наездница графства.
A member of our august and newly minted County Council. Член нашего величественно и новоиспеченного Совета Графства.
And he had the Hudson county legal system rail road clare. И он засадил Клер с помощью графства Гудзон.
They say in Camden County a crime is committed every seven minutes. Говорят, в графстве Кэмден каждые семь минут совершается какое-нибудь преступление.
I've gone up against pretty much every prosecutor in Cook County. Я подкованнее практически каждого прокурора в графстве Кук.
He originally comes from County Sligo and is a graduate of Trinity College, Dublin. Он происходит из графства Слиго и выпускник Дублинского Тринити Колледжа.
You can't do it from the bottom of a glue tube in county jail. Вы не можете сделать это в нижней части клея трубы в тюрьме графства.
In the county tournament at the weekend, our Year-10 football team scored a goal. На выходных, на турнире графства наша команда десятиклассников по футболу забила гол.
Most were displaced south of the River Kiir to Agok, Twic County, Wau and Bentiu. Большинство этих людей переместились к югу от реки Киир в Агок, графство Твик, Вау и Бентиу.
166 women (18 %) hold legal office ranging from county court judges to chairs of tribunals. Судейские должности — от судей графств до председателей трибуналов — занимают 166 женщин (18 процентов).
I even know about the cashmere shawl Kate's aunt sent her from the county. Из одного из них я узнал о платке из кашемира, который тётя Кейт послала ей из графства.
The first time I met Ed was in the county lock-up in Tempe, Arizona. Впервые я встретил Эд в тюрьме графства в Темпе, Аризона.
You know, coyote in Central Park, a whale in the Gowanus Canal, elk in Westchester County. Вы знаете примеры койота в Центральном парке, кита в канале Гованос, лося в графстве Вестчестер.
As of March 2007, the Justice Department had filed one HAVA lawsuit, against Cibola County, New Mexico. По состоянию на март 2007 года, министерством юстиции был возбужден один связанный с нарушением ЗСПВ иск против графства Кибола, штат Нью-Мексико.
Further conflict has occurred between local miners and AMA in Kumgbor, Gbarpolu County, over diamond-mining rights. Очередной конфликт произошел между местными старателями и «АМА» в Кумгборе, графство Гбарполу, по поводу прав на добычу алмазов.
Sharks were still killed up into the mid-80s, especially after places like Dunmore East in County Waterford. Ловля акул продолжалась вплоть до середины 80-х, особенно в районе Восточного Дюнмора в графстве Уотерфорд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!