Примеры употребления "Corpse" в английском

<>
Than a shrive led corpse. Чем усохший труп.
I sometimes think about her corpse, which has never been found. Иногда я думаю о ее трупике, который так и не нашли.
Like the corpse of a rotting hottie. Как от гниющего трупа красотки.
I once had intercourse with a corpse. А однажды я переспала с трупом.
I can't touch the corpse without gloves. Я не могу трогать труп без перчаток.
And yet, a corpse cannot carry out reforms. Тем не менее, труп не может проводить реформы.
But these spasms will not revive the corpse. Но эти судороги не оживят труп.
Yes, a bloated seal corpse rotting in industrial waste. Да, это труп морского котика, который разлагается в сточных водах.
What causes a corpse to smell like a fart? Что заставляет труп пахнуть как пукание?
Didn't I see them open for Cannibal Corpse? А это не они случаем в подтанцовке у рок-группы "Труп Каннибала"?
When a human corpse is desecrated - - I can explain that. Если глумятся над человеческим трупом - - А это я могу пояснить.
Lenin's corpse remains there, but his departure is expected. Труп Ленина все еще там, но все ждут его ухода.
There are no signs of trauma on Tom's corpse. На трупе Тома нет признаков травмы.
Hello, my mutant, hello, my carcass, hello, my bug-infested corpse. Привет, мой мутант, привет, мой, заполненый опарышами, труп.
Yeah, and his corpse is eaten by a bunch of raccoons. Да, и его труп съест толпа енотов.
It's possible that another heretic turned him into a desiccated corpse. Возможно, другой еретик превратил его в высушенный труп.
We found vomit on his corpse, ran a DNA test, got a match. Мы нашли рвоту на его трупе, пробили ДНК, получили совпадение.
Zombie-killing crossbow or local corpse cannon he's got a bead on. Убивающий зомби арбалет или местная пушка против трупов, о которой он знает.
Handling a corpse with nitrile rubber does not leave trace evidence, all right? Обработка трупа с нитриловой резиной не оставляет следов улик, верно?
Had to be pretty strong to cover up the rotting corpse smell, right? Должно быть что-то довольно сильное, чтобы скрыть запах разлагающегося трупа, так ведь?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!