Примеры употребления "Consolidated edison" в английском

<>
By conventional standards, Penn Central some years ago and Consolidated Edison more recently were considered conservative investments. По традиционным меркам, Penn Central несколько лет назад, a Consolidated Edison еще совсем недавно могли считаться объектами для консервативных инвестиций.
There are probably few investors in the United States and almost none in the Northeast who do not know the names Penn Central and Consolidated Edison or the nature of these companies' services. В США, наверное, очень мало таких инвесторов, а на Северо-Востоке, может быть, и вообще нет таких, кто не слышал о Penn Central или Consolidated Edison и не знает характера оказываемых ими услуг.
Consolidated subsidiaries inside Russia Дочерние компании на территории РФ
We all regard Thomas Edison as a great inventor. Все мы считаем Томаса Эдисона великим изобретателем.
Auditor’s responsibilities for the audit of the consolidated financial statements Ответственность аудитора за аудит консолидированной финансовой отчетности
Thomas Edison invented the light bulb. Томас Эдисон изобрёл лампу накаливания.
Share in proportionally consolidated companies and joint ventures Доля в пропорционально консолидированных компаниях и совместных предприятиях
It wasn't always easy for Edison to invent new things. Эдисону не всегда было легко изобретать новые вещи.
Responsibilities of management and those charged with governance for the consolidated financial statements Ответственность руководства и лиц, отвечающих за корпоративное управление, за консолидированную финансовую отчетность
Every day we use many things which Edison invented. Каждый день мы используем много вещей изобретенных Эдисоном.
Consolidated subsidiaries outside Russia Дочерние компании за пределами РФ
Inventions from 1850 to 1900 may well overshadow those of the entire 20th century, but they were the result of a few inventors, such as Thomas Edison, who satisfied a small wealthy clientele. Изобретения 1850 - 1900 годов, возможно, затмевают изобретения всего 20-го века, но они явились результатом работы нескольких изобретателей, таких как Томас Эдисон, и были направлены на удовлетворение потребностей небольшой богатой клиентуры.
Our objectives are to obtain reasonable assurance about whether the consolidated financial statements as a whole are free from material misstatement, whether due to fraud or error, and to issue an auditor’s report that includes our opinion. Наша цель состоит в получении разумной уверенности в том, что консолидированная финансовая отчетность не содержит существенных искажений вследствие недобросовестных действий или ошибок, и в выпуске аудиторского заключения, содержащего наше мнение.
Even when Thomas Edison came to him with his brand-new invention, the phonograph. Начиная с Томаса Эдисона, когда тот принес ему свое новое изобретение - фонограф.
Consolidated subsidiaries outside Russia (including PSA) Дочерние компании за пределами РФ (включая СРП)
Miss Edison, did you use your exceptional intelligence and organizational skills to plot the foolproof murder of Pierce Hawthorne? Мисс Эдисон, вы использовали свой исключительный ум и организационные навыки, чтобы спланировать идеальное убийство Пирса Хоторна?
Consolidated subsidiaries Дочерние компании
When I started Edison Park, remember what you said? Когда я пошел с детсад помнишь что ты сказал?
All complete and emerging opportunities are consolidated into one screen. Все сформированные и формирующиеся возможности торговли отображаются в одном окне программы.
The last 1 1 years, I've been at Thomas Alva Edison High School. Последние 11 лет, я преподавал в средней школе имени Томаса Эдисона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!