Примеры употребления "Эдисона" в русском

<>
Переводы: все34 edison34
Я видела гистологический анализ доктора Эдисона. I saw Dr. Edison's histological analysis.
Надежный способ, чтобы задвинуть кандидатуру Эдисона. Sure, fire way to tank Edison's nomination.
Все мы считаем Томаса Эдисона великим изобретателем. We all regard Thomas Edison as a great inventor.
У меня есть официальное письмо для сенатора Эдисона Дэвиса. I have an official letter for Senator Edison Davis.
По слова Томаса Эдисона: «У меня не было никаких неудач. Thomas Edison is reputed to have said, “I have not failed.
Получил работу в Менло Парк, обучался у ног самого Томаса Эдисона. Receives employment at Menlo Park, education at the feet of Thomas Edison.
Последние 11 лет, я преподавал в средней школе имени Томаса Эдисона. The last 1 1 years, I've been at Thomas Alva Edison High School.
Начиная с Томаса Эдисона, когда тот принес ему свое новое изобретение - фонограф. Even when Thomas Edison came to him with his brand-new invention, the phonograph.
В январе 2006 года Институт электроэнергетики им. Эдисона в Соединенных Штатах наградил компанию «Карибиан ютилитиз» за приложенные ею огромные усилия премией, присуждаемой за проведение аварийно-восстановительных работ. In January 2006, the Caribbean Utilities Company was rewarded for its efforts by the United States-based Edison Electric Institute and received the Emergency Recovery Award for its outstanding efforts.
Или возьмем другой пример: что если бы мы прекратили оценку экономических последствий электрификации ровно через 45 лет после создания первой электростанции, «Станции Пёрл-Стрит» Томаса Эдисона, в 1882 году? Or, to take another example, what if we stopped measuring the economic impact of electrification only 45 years after the first generating plant, Thomas Edison’s Pearl Street Station, became operational in 1882?
Я бы хотел вручить Оскара изобретателям 20-го века. Всем, начиная от Александра Грэхэма Бэлла до Томаса Эдисона и братьев Райт. Я бы хотел вызвать их на эту сцену, чтобы они могли обратиться к вам. I'd like to award an Oscar to the inventors of the 20th century, the people from Alexander Graham Bell to Thomas Edison to the Wright Brothers, I'd like to call them all up here, and they're going to call back to you.
На встрече между членами подкомиссии и бразильской делегацией, состоявшейся 29 августа 2006 года, адмирал Паулу Сесар Диас Ди Лима, бывший заместитель главы делегации Бразилии, представил подкомиссии нового начальника Управления гидрографии и навигации военно-морских сил Бразилии адмирала Эдисона Лоренса Мариата Дантаса. At the meeting between the Subcommission and the Brazilian delegation, which took place on 29 August 2006, Admiral Paulo Cesar Dias Lima, former Alternate Head of the Brazilian delegation, introduced the new Director of Hydrography and Navigation of the Brazilian navy, Admiral Edison Lawrence Mariath Dantas, to the Subcommission.
Томас Эдисон изобрёл лампу накаливания. Thomas Edison invented the light bulb.
Доктор Эдисон получил место в Чикаго. Dr. Edison took a position in Chicago.
Ну, Томас Эдисон изобрел прерыватель в 1879. Well, Thomas Edison invented the circuit breaker in 1879.
Изобретённая Эдисоном лампа выглядела почти так же. When Edison invented the light bulb, pretty much looked like this.
Андреа Эдисон была обескровлена в этой машине, мэм. Andrea Edison was exsanguinated in that car, ma 'am.
Каждый день мы используем много вещей изобретенных Эдисоном. Every day we use many things which Edison invented.
Эдисону не всегда было легко изобретать новые вещи. It wasn't always easy for Edison to invent new things.
Доктор Эдисон, необходимо проверить соответствующую часть грудного отдела позвоночника. Dr. Edison, we need to check the corresponding section of the thoracic spine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!