Примеры употребления "Chicks" в английском с переводом "цыпочка"

<>
No chicks, not on guys' night! Никаких цыпочек, только не на мальчишнике!
'Cause the chicks you pull are gremlins. Потому что цыпочки, которых ты привлекаешь, гремлины.
Who was banging ten chicks at a time? Который драл по десять цыпочек за раз?
He had chicks bugging him to hurry up? Цыпочки сердито поторапливали его?
Hey, guys, the chicks are here with the edibles. Эй, ребят, цыпочки здесь с кайфовыми кексами.
I can't stand these chicks blubbering and clucking. Не могу слышать, как эти цыпочки кудахтают и причитают.
I used to teach a seminar about how to pick up chicks. Я как-то вел семинар по съему цыпочек.
I was just trying to fill a void with all these naked chicks. Я просто пытался заполнить пустоту этими голыми цыпочками.
Who's gonna help convince chicks that I'm Thirtysomething's Peter Horton? Кто поможет мне убеждать цыпочек, что я Питер Хортон из "Тридцать-с-чем-то"?
Blindfold chicks, put their hands in the bowl, then tell them it's eyeballs. Цыпочки с завязанными глазами, опускают руки в миску, и тогда мы говорим, что это - глазные яблоки.
You meet a lot of ladies driving an Xterra, because you pull up to a stop light and look over and there's an Xterra next to you, they're always driven by chicks. Можно встретить много дамочек за рулем "Xterra", ты останавливаешься перед светофором и оглядываешься, и если рядом с тобой "Xterra", то в ней обязательно сидит цыпочка.
Some chick who pours coffee. Просто какая-то цыпочка, которая наливает кофе.
Boy, that chick's got some mouth. Парни, у этой цыпочки длинный язык.
Man, this chick knows how to quit a job. Черт, эта цыпочка знает как лишаться работы.
I used to vomit on Chick Corea for money. Я блевал на "Корейскую цыпочку" за деньги.
I'm sure it's rough going through life as a hot chick. Да, тяжела и неказиста жизнь горячей цыпочки.
A chick or as they was known in my youth, a sweet patootie. Ну, цыпочку, или, как говорили в наши времена, сладкую картошечку.
There's this new phone sex chick I been calling, and she is amazing. Я нашел новую цыпочку в "сексе по телефону" и она удивительна.
Oh, and if you spot a chick with a seeing eye dog, she's mine. Ах да, если заметишь цыпочку с собакой поводырем, она моя.
It's kind of a lame move on Ted's part to bring a chick. Так что незачет Теду, за то, что он привел цыпочку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!