Примеры употребления "Chick" в английском с переводом "цыпочка"

<>
Some chick who pours coffee. Просто какая-то цыпочка, которая наливает кофе.
Man, this chick knows how to quit a job. Черт, эта цыпочка знает как лишаться работы.
I used to vomit on Chick Corea for money. Я блевал на "Корейскую цыпочку" за деньги.
I'm sure it's rough going through life as a hot chick. Да, тяжела и неказиста жизнь горячей цыпочки.
A chick or as they was known in my youth, a sweet patootie. Ну, цыпочку, или, как говорили в наши времена, сладкую картошечку.
There's this new phone sex chick I been calling, and she is amazing. Я нашел новую цыпочку в "сексе по телефону" и она удивительна.
Oh, and if you spot a chick with a seeing eye dog, she's mine. Ах да, если заметишь цыпочку с собакой поводырем, она моя.
It's kind of a lame move on Ted's part to bring a chick. Так что незачет Теду, за то, что он привел цыпочку.
If it were a scary movie, I'd be with a hot chick, not you, Barbar. Если бы это был фильм ужасов, то я был бы с горячей цыпочкой, а не с тобой, Барбар.
Oh, don't act like some chick who just got felt up in the back of a car. Не стройте из себя цыпочку, которую облапали на заднем сиденье машины.
All right, so I'm skulking around the intensive care unit, and all of sudden this smoking hot chick. Значит так, крадусь я по корпусу интенсивной терапии, и внезапно, эта цыпочка.
I was trying to bang this hot chick but it turned out she liked warlocks, so I really misheard. Я пытался подцепить одну цыпочку, но оказалось, что ей больше нравятся колдуны, так что я сильно лопухнулся.
Just 'cause you're Terrence King, you can stroll into some random club and pick up the hot chick. Только потому что ты Теренс Кинг, ты можешь забрести в любой клуб и подцепить горячую цыпочку.
Only I feel it alone while he's yanking in a cup for some chick he met hiking in sedona. Я чувствую это в одиночестве, в то время как он делает это в пробирку, для цыпочки, которую он встретил, путешествуя по Седоне.
We got a chick in studio, right now, begging for someone to bang a little color back into her cheeks. И прямо сейчас, у нас студии цыпочка, молящая, что кто-нибудь вернул цвет её щечкам.
I was walking downtown one night, and this super hot chick, she runs up to me, and she notices my shirt. Я гулял в центре города той ночью, и эта очень горячая цыпочка, она бежит ко мне, и она замечает мою футболку.
Anyway - When our dino-chicken hatches, it will be, obviously, the poster child, or what you might call a poster chick, for technology, entertainment and design. В любом случае когда наш динокур вылупится, он точно будет образцом для подражания для всех цыпочек, если позволите, в плане технологии, зрелищности и дизайна.
Actually, you can't do anything to me because Because after you stole Jackie from me, we made a pact not to interfere with each other's pursuit of a chick. На самом деле, ты не можешь мне ничего сделать, потому что потому что после того, как ты украл у меня Джеки, мы подписали договор, что не будем мешать друг другу в погоне за цыпочками.
No chicks, not on guys' night! Никаких цыпочек, только не на мальчишнике!
Boy, that chick's got some mouth. Парни, у этой цыпочки длинный язык.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!