Примеры употребления "Cherry" в английском с переводом "черри"

<>
School shooting in cherry hill, New Jersey. Школьная перестрелка в Черри Хилл, Нью-Джерси.
I'm gonna pretend that calf is Cherry. Я буду представлять Черри на месте бычка.
But I swear I was at the cherry tavern. Но клянусь, я была в "Черри Таверн".
And we were able to grow cherry tomatoes and cucumbers, all kinds of stuff. Нам удавалось выращивать помидоры черри, огурцы и много еще чего.
By "we," you mean that you and Cherry Daiquiri have the project under control? Ты имеешь в виду, что ты и Черри Дайкири обойдётесь и без меня?
Place $500,000 in bearer bonds inside the trailer on Highway 54 just north of Cherry Hill. Положите $500,000 в Неименованных облигациях в прицепе трактора на Шоссе 54, севернее Черри Хилл.
If Nick was not a witch, not into any of that stuff, then why did Cherry name him? Если Ник не был ведьмаком, и ничем таким не занимался, тогда почему Черри написала его имя?
Today I found her locked in his room at the cherry picker motel for three hours while he went out. Сегодня я нашла её запертой в его комнате в мотеле "Черри Пикер" пока его не было три часа.
And Miss Cherry might feel the same way, and then I'd have to spend the rest of my life in a smokehouse. Если так подумает мисс Черри, мне придется провести остаток жизни в коптильне.
“The prices of goods for Grabli have gone up by an average of 10-15%, and for the Italian restaurant, Cherry Mio, they have doubled”, says restaurateur Roman Rozhnikovsky. "На продукты для "Граблей" цены выросли в среднем на 10-15%, для итальянского ресторана "Черри Мио" - в два раза", - говорит ресторатор Роман Рожниковский.
If it was possible to turn a blind eye to the unripened quartered cherry tomatoes and over-fried mushrooms, it was impossible to ignore the mussels that looked as if they had been boiled and refrozen several times during their lifetime! Если на недозревшие четвертинки помидоров черри или пережаренные шампиньоны еще можно было закрыть глаза, то почему мидии выглядят так, будто за свою жизнь их несколько раз успели разморозить и отварить!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!