Примеры употребления "Change" в английском с переводом "заменять"

<>
Change /adcampaign_groups to /campaigns /adcampaign_groups заменено на /campaigns
Change the cylinder head gasket. Замени прокладку головки цилиндра.
Let me change your napkin. Разрешите, я заменю Вашу салфетку?
Please change the password to: Просим заменить пароль на следующий:
So let's change that. Заменим его.
But why do you change the floorboards underneath? Но почему вы заменили и доски под ним?
Now change the placeholder data with your own. Теперь замените подстановочные данные на свои собственные.
Tony, I need you to change out that keg. Тони, мне нужно, чтобы ты заменил бочонок.
I have to change the batteries in the radio. Мне надо заменить батарейки в радиоприемнике.
I can't even change a damn light bulb. Я даже не могу заменить проклятую лампочку.
Can I change my home Xbox console to a different console? Можно ли заменить мою домашнюю консоль Xbox на другую?
You can change the project contract to a different contract number. Номер контракта на проект можно заменить на другой номер.
We have to work to change the sentence to life imprisonment. Мы должны добиться, чтобы казнь заменили пожизненным заключением.
We'll just change the redskins to whatever Finnegan's team is. Мы просто заменим Краснокожих на команду, за которую болеет Финнеган.
I tried to change it, but I can't get the thingies off. Я пыталась заменить колесо, но не могу понять, как его прикрепить.
Clean the pool, change the a / c filter, fix the heat lamps by tonight. Почистить бассейн, сменить фильтры в кондиционерах, заменить лампы.
By changing a light bulb, and changing our mindset, we can change the world. Заменяя электрическую лампочку и меняя наш тип мышления, мы можем изменить мир.
In this video, we'll change the footnote location by converting footnotes to endnotes. В этом видео мы изменим положение сносок, заменив обычные сноски на концевые.
If the List separator is set to the minus sign, change it to something else. Если в поле разделителя элементов списка указан знак "минус", замените его на что-то другое.
Luke said she was standing in the pouring rain, desperately trying to change her tire. Люк говорил, она стояла под проливным дождем, отчаянно пытаясь заменить колесо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!