Примеры употребления "CRIME" в английском с переводом "преступность"

<>
Crime got out of control. Преступность вышла из-под контроля.
I refer to organized crime. Я говорю об организованной преступности.
National Crime Prevention Center on Cyberbullying Национальный центр по предотвращению преступности и кибербуллинга
I called about old crime books. Я позвонил о старых книг преступности.
Our bases breed crime, especially rape. Вокруг наших баз расцветает преступность, особенно сексуальная.
Crime went up at 8:30. В 8:30 увеличивается преступность.
Private hypocrisy breeds public hypocrisy and crime. Частное лицемерие порождает общественное лицемерие и преступность.
organized crime possessing hitherto unseen technological means; об организованной преступности, ныне владеющей невиданными технологическими средствами;
There was a huge amount of crime. Преступность была на высочайшем уровне.
We left Quahog because of the crime problem. Мы покинули Куахог из-за преступности.
Organized crime and government corruption can be overcome. Организованную преступность и коррупцию в правительстве можно преодолеть.
You know about the organized crime control act? Но вы же знаете закон о контроле над организованной преступностью?
1995-1996 Legal Empowerment for Crime Prevention; Research Associate 1995-1996 годы Наделение правомочиями в целях предотвращения преступности; соавтор исследования
That relationship is not mainly driven by more crime. Эти взаимосвязи не объясняются просто более высокой преступностью.
Information was gained on cross-links with organized crime. получена информация о связях с организованной преступностью.
The threat comes from an unlikely source: organized crime. Угроза исходит от маловероятного источника: организованной преступности.
Organized crime levels are lower in countries with independent judiciaries. Уровни организованной преступности ниже в странах с независимыми судебными системами.
Grades go up, the streets are cleaner, crime goes down. Оценки становятся лучше, улицы становятся чище, преступность падает.
Psych's Guide To Crime Fighting For the Totally Unqualified. Пособие ясновидца по борьбе с преступностью для чайников.
Because of Deacon's hard work, crime is down 70%. Потому что из-за хорошей работы Дикона, преступность упала до 70%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!