Примеры употребления "Business day" в английском с переводом "рабочий день"

<>
Переводы: все162 рабочий день151 другие переводы11
The return is posted each business day. Процент начисляется каждый рабочий день.
The return is posted every business day. Процент начисляется каждый рабочий день.
Instant (new card up to 1 business day) Мгновенно (новая карточка – до 1 рабочего дня)
(a) the Close of Business on each Business Day; and (а) Завершение торговых операций каждый рабочий день; и
* Or previous business day if the third Friday is a holiday. * Или предыдущий рабочий день, если третья пятница - выходной.
"Business Day" shall mean a working day from Monday till Friday. «Рабочий день» — рабочий день с понедельника по пятницу.
(Every month) 2nd to last business day prior to the contract month. Предпоследний рабочий день каждого месяца
All requests made after 6 pm will be processed the next business day. Все заявки, созданные после 18:00 будут обработаны на следующий рабочий день.
Business Day(s) – a day (other than a Saturday or Sunday) on which: Рабочий день (дни) – День (за исключением субботы или воскресенья), в который:
Example: Post a statement for a business day that extends over two calendar days Пример: разноска отчета за рабочий день, который охватывает два календарных дня
Returns are posted every business day between 4 pm and 6 pm Moscow Time. Начисление процента происходит каждый рабочий день между 16:00 и 18:00 по МСК.
Business day preceding the 2nd Friday of the contract month. (Mar, Jun, Sep Dec) Рабочий день предшествующий 2-й пятнице месяца поставки (март, июнь, сент, дек)
Transfer of $86 million to this Latin Star account by end of business day today. До конца этого рабочего дня вы переведёте на счета "Латин Стар" 86 миллионов долларов.
You need notice and at least one business day before you can reconsider any matter. Вам необходимо уведомление и хотя бы один рабочий день перед тем как пересматривать любое дело.
2nd business day prior to the 15th day before the 1st day of the contract month. Второй рабочий день до 15-го дня перед началом месяца поставки (каждый месяц).
6 business days before the 1st business day of the contract month (Mar, May, Jul, Oct, Dec). 6 рабочих дней до первого рабочего дня месяца поставки (март, май, июль, сент, декабрь)
Note: It will take one business day after requesting to be removed from the Preview Program for your request to process. Примечание. Обработка запроса на выход из программы предварительного просмотра займет один рабочий день.
Your application will be reviewed and you will receive an email response from the Partner Relations Department within 1 business day. После чего она будет рассмотрена, и вы получите ответ в течение 24-х часов на указанный вами адрес электронной почты в рабочие дни отдела по работе с партнерами.
Business Day: Any day, other than a Saturday or a Sunday, or the 25th of December, or the 1st of January. Рабочий день: Любой день, кроме субботы, воскресенья, 25 декабря и 1 января.
If the order is received after this deadline, the company treats the sales order as if it is received the next business day. Если заказ получен после этого срока, компания рассматривает заказ на продажу, как полученный на следующий рабочий день.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!