Примеры употребления "Browse" в английском с переводом "просматривать"

<>
So I can browse this stuff. То есть я могу всё это просматривать.
Browse the list of available connectors. Просмотрите список доступных соединителей.
Tap Get Facebook Mobile and browse faster. Коснитесь Получить Facebook для моб. устройств и просматривать страницы быстрее.
Select Attach File > Browse web locations > OneDrive. Выберите пункты Вложить файл > Просмотреть расположения в Интернете > OneDrive.
Browse topic titles in the Contents pane. Просмотреть заголовки разделов в области Содержание.
Browse your collection by date, album, or folder. Просматривайте всю коллекцию по дате, альбомам или папкам.
Browse and view more than 15 million presentations. пролистывать и просматривать более 15 млн презентаций;
To browse Microsoft games, go to the Store. Чтобы просмотреть игры Microsoft, перейдите в Магазин.
To browse Microsoft published games, go to the Store. Вы можете просмотреть игры, выпущенные корпорацией Microsoft, перейдя в Магазин.
Browse the home page to find models that inspire you. Просмотрите домашнюю страницу, чтобы найти вдохновляющие вас модели.
Browse through the category to find what you're looking for. Просмотрев категорию, найдите, что вам нужно.
It's also easy to browse and see what's available. Можно также без труда просмотреть имеющийся выбор.
Use the Right, Left, Down, and Up arrows to browse albums. С помощью клавиш со стрелками вправо, влево, вниз и вверх можно просматривать альбомы.
Games should provide browse or search functionality to help players find groups. В игре должна быть доступна функция, позволяющая просматривать группы или выполнять их поиск.
Lists can also be easier for novice users to browse and edit. И начинающим пользователям проще просматривать и редактировать списки.
Public folders organize content in a hierarchy that’s easy to browse. В общедоступных папках контент упорядочен в виде иерархии, которую легко просматривать.
Browse content that explains how to send, accept, and manage your invitations. Просмотрите контент, в котором объясняется, как отправлять, принимать приглашения и управлять ими.
Navigation elements help people to browse through the content that they need. Элементы навигации помогают просматривать нужный контент.
This lets them browse your network and find mutual friends and colleagues. Это позволяет им просматривать сеть ваших контактов и находить общих друзей и коллег.
Watch videos, browse your photos, or surf the web on your connected screen. Просматривайте видео, фотографии или веб-сайты на подключенном экране.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!