Примеры употребления "Boys" в английском с переводом "бой"

<>
What's a boy band? Что за бой-бэнд?
I was a Boy Scout. Я был Бой Скаутом.
Oh, Cover Boy hair gel. О, гель Кавер Бой.
He looks like someone in a boy band. Он похож на певца из бой-бэнда.
He went on to become the first Laker Boy. Он мог бы стать первым Лейкер Боем.
Boy Scout Troop 15 doesn't stand a chance. 15 отряд бой скаутов Не остаётся шанса.
Since when did you become a Boy Scout, Rami? С каких пор ты стал бой скаутом, Рами?
I've got a mare due in for Garrick Boy. Я жду кобылу для Гэррик Боя.
I knew those boy scouts would keep it for me. Я знал, что те бой скауты придержат это для меня.
Brendan, You got a better chance of starting a boy band. Брэндон, у тебя больше шансов начать петь в бой-бэнде.
He's everything in a hot Irish coffee, boy band package. Он просто всё в одном, этакая смесь бой-бэнда с ирландским кофе.
All right, listen, I used to be a, a Boy Scout briefly. Хорошо, слушайте, я был недолго бой скаутом.
You know, I heard he'd already lined up to fight big boy over there. Я слышал, что ваш следующий бой будет с Бугаем.
Tween girls were cheering for George in the street today, like he was a British boy band. Девочки-подростки приветствовали Джорджа на улице, будто участника британского бой-бэнда.
You come in here, boy, and bust up this chifforobe, and I'll give you a nickel. "Ты иди сюда, бой, и поруби этот шифоньер, и я дам тебе никель".
That's the mare who's come to be covered by the stallion, Garrick Boy, who's being a bit loony today. Это кобыла, которая прибыла на случку с нашим жеребцом, Гаррик Боем, а он сегодня немного не в себе.
The last sighting of Robin we've got, potentially, is this photo, Friday night, in the boot of Jackie Boy's car. Возможно, последнее, что мы знаем о Робине, это фото, сделанное в пятницу вечером, в багажнике машины Джеки Боя.
The Lightning Boy has arrived and if you'd be so kind to let him and his girl toward the stage we gonna blow the roof off this joint. Прибыл Лайтнин Бой и если вы будете так добры, что пропустите к сцене его и его девчонку мы крышу здесь сорвём.
It's possible he didn't mean it the way it came off, but anytime a white man tells a black man to "dance for me, boy" it's going to cause a stir – and rightfully so. Возможно, он просто не думал, что так получится, но всякий раз, когда белый говорит чернокожему «спляши для меня, бой», это вызывает переполох. И правильно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!