Примеры употребления "Boy Scout" в английском

<>
Halfway between a Cub Scout and a Boy Scout. Где-то между салагой и бойскаутом.
Just halfway between a cub scout and a boy scout. Где-то между салагой и бойскаутом.
Listen, you think you can shrink my head, Boy Scout? Слушай, ты решил, что можешь залезть мне в голову, бойскаут?
Okay, our objective is the Boy Scout campsite to the east. Ладно, наша цель - Кемпинг бойскаутов на востоке.
We already got an earful about what a Boy Scout you were, from Chicago PD. Мы уже получили выговор из полиции Чикаго о том, что вы были бойскаутом.
Yeah, you're not the only one thawing out from a little freezer burn there, boy scout. Ты не единственный, кто оттаивает после той морозилки, бойскаут.
So don't blame me if you let a boy scout with an archery badge crash his party. Так что не вините меня, что бойскаут в костюме лучника испортил ему вечеринку.
Actively helping to solve global public-goods challenges (like climate change, human-rights protection, international piracy, drug trafficking, cross-border population flows, and elimination of weapons of mass destruction), even when there is no direct economic or strategic payoff, is not simply the foreign policy equivalent of Boy Scout good deeds. Активная помощь в решении мировых проблем на благо всего человечества (таких как изменение климата, защита прав человека, международное пиратство, оборот наркотиков, международные миграционные потоки и ликвидация оружия массового поражения), даже в отсутствие непосредственной экономической и стратегической выгоды, - это не просто эквивалент хороших поступков бойскаутов или пионеров для внешней политики.
The boy scouts went from door to door selling what they had made. Бойскауты ходили от двери к двери, продавая свои поделки.
Well who do you think we left back at the car, boy scouts? Мы что, бойскауты, чтобы обо всех заботиться?
Boy Scout Troop 15 doesn't stand a chance. 15 отряд бой скаутов Не остаётся шанса.
Since when did you become a Boy Scout, Rami? С каких пор ты стал бой скаутом, Рами?
All right, listen, I used to be a, a Boy Scout briefly. Хорошо, слушайте, я был недолго бой скаутом.
Don't be such a Boy Scout. Не будь сопляком.
Boy Scout motto, McGee. Девиз скаутов, МакГи.
I was a Boy Scout. Я был Бой Скаутом.
The boy I raised was a Cub Scout. Мальчик, которого я растил был скаутом.
He is taller than any other boy in his class. Он выше всех мальчиков в классе.
In choosing a landing site for ExoMars 2018, project scientists used orbital data to scout out places with sedimentary rocks, especially fine-grained clays, that clearly formed in the presence of water, as in an ancient lakebed. Выбирая место для посадки, сотрудники "Талес Алениа Спейс" рядом с орбитальной станцией европейско-российского проекта по изучению Марса "ЭкзоМарс 2016" в чистовом цехе предприятия в 2018 году, ученые использовали данные с орбиты, чтобы определить места с осадочными породами, особенно в мелкозернистой глине, которая всегда формируется в присутствии воды, скажем, на дне древнего озера.
Where is the boy? Где мальчик?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!