Примеры употребления "Botswana" в английском с переводом "ботсвана"

<>
Переводы: все212 ботсвана209 другие переводы3
So many funerals in Botswana these days. Так много похорон в Ботсване в эти дни.
Now, let me make a fast replay of Botswana. А сейчас позвольте мне быстренько продемонстрировать Ботсвану.
In 2003, Botswana made a financial contribution to OHCHR. В 2003 году Ботсвана внесла финансовый взнос в УВКПЧ35.
A similar pattern holds true in Sierra Leone and Botswana. Подобное сравнение применимо для Сьерра-Леоне и Ботсваны.
And right now this is in the Okavango Delta in Botswana. Вот Дельта Окаванго в Ботсване.
Mr. Collen Vixen Kelapile (Botswana) was elected Vice-Chairman by acclamation. Г-н Коллен Виксен Келапиле (Ботсвана) избирается заместителем Председателя путем аккламации.
Botswana, Grenada and Somalia also joined in sponsoring the draft resolution. К числу авторов присоединились также Ботсвана, Гренада и Сомали.
The present paper describes the current health statistics system in Botswana. В настоящем документе рассматривается нынешнее состояние системы статистики здравоохранения в Ботсване.
Subsequently, Botswana, Malawi, Mauritius and Swaziland joined in sponsoring the draft resolution. Впоследствии к числу авторов проекта резолюции присоединились Ботсвана, Маврикий, Малави и Свазиленд.
Sri Lanka, Indonesia, Peru, and Botswana all halved neonatal mortality during the 1990s. Уровень неонатальной смертности в Шри-Ланке, Индонезии, Перу и Ботсване сократился вдвое в 1990-х годах.
None of those countries, including Africa's most successful nation, Botswana, has ever met its quota. Ни одна из этих стран, включая самую успешную страну Африки, Ботсвану, никогда не сталкивались с этой квотой.
In 1997, the Government commissioned a study on Laws Affecting the Status of Women in Botswana. В 1997 году правительство поручило провести обзор всех законодательных актов, затрагивающих положение женщин в Ботсване.
The Regional Director ad interim introduced the two CPDs from the region, for Botswana and Burundi. Временно исполняющая обязанности Регионального директора представила два ДСП по этому региону для Ботсваны и Бурунди.
One site has been inscribed in Botswana and others are under preparation in Malawi and South Africa. Один из объектов внесен в реестр в Ботсване, и ведется подготовка к этому других объектов в Малави и Южной Африке.
Botswana is a place with a lot of AIDS, Egypt is a place without a lot of AIDS. Ботсвана - место с большим распространением СПИДа, Египет - напротив.
Botswana - upper middle-income country in southern Africa, democratic government, good economy, and this is what happened there. Ботсвана - страна в Южной Африке с доходом чуть выше среднего, демократическим правительством и хорошей экономикой. И вот что там произошло.
And you can see here - this is a graph of death rates by age in Botswana and Egypt. И здесь вы можете увидеть график смертности по возрасту в Ботсване и Египте.
Botswana considered as contra bonos mores that which the nation traditionally held as contrary to traditional and religious beliefs. Ботсвана рассматривает как contra bonos mores то, что всегда противоречило традиционным и религиозным убеждениям в стране.
In 2001, the Eastern and Southern Africa region (ESAR) conducted mid-term reviews (MTRs) in Angola, Botswana and Kenya. В 2001 году в регионе восточной и южной части Африки были проведены среднесрочные обзоры (ССО) в Анголе, Ботсване и Кении.
Many examples exist of countries that lifted themselves out of poverty, from South Korea to Costa Rica to Botswana. Существует много примеров тому, как некоторые страны вывели себя из бедности, от Южной Кореи до Коста Рики и Ботсваны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!