Примеры употребления "Benefits" в английском с переводом "польза"

<>
Oil benefits a handful of princes. Нефть приносит пользу лишь горстке принцев.
Beijing Benefits from Taiwan’s Troubles Бейжинг извлекает пользу из неприятностей в Тайване
Potential benefits of action plan development Потенциальная польза от разработки плана действий
And it benefits healthy people, too. И она приносит пользу не только больным, но и здоровым.
Sorting out the benefits is one thing. Подсчет приносимой пользы - это одно.
Examples of the benefits of deregulation abound. Примеры того, как дерегулирование приносит пользу, можно найти повсеместно.
Few people question the benefits of international trade. Мало кто сомневается в пользе международной торговли.
Crop diversity can also deliver important ecosystem benefits. Многообразие сельскохозяйственных культур может также оказать серьезную пользу экосистеме.
The benefits of doing so would be enormous. Польза от этого будет огромной.
It also benefits from a highly educated diaspora. Кроме того, большую пользу Африке приносит высокообразованная диаспора.
Studies show that benefits are higher than the costs. Исследования показывают, что польза превышает затраты.
This toxic blame game benefits only Europe’s enemies. Эти отравляющие друг друга взаимные обвинения, идут на пользу только врагам Европы.
The benefits of such an approach could be profound. Польза такого подхода может быть весьма серьёзной.
But he clearly recognizes the benefits of development aid. Но он явно признаёт пользу предоставления помощи развивающимся странам.
Successful technological breakthroughs can provide stunning benefits for humanity. Успешные технологические прорывы могут дать человечеству огромную пользу.
And we hope our formula benefits others in the region. Мы надеемся, что наша формула принесёт пользу и другим странам в нашем регионе.
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature. Нынче мы склонны забывать о пользе природы.
They also presented preliminary data suggesting health benefits in humans. Ученые также представили предварительные данные, которые свидетельствуют о возможной пользе данной диеты для здоровья человека.
Yeah, I read a listicle about the benefits of hydration. Да я тут статейку прочитал о пользе гидратации.
The global benefits of supporting them far outweigh the costs. Глобальная польза от предоставления им помощи и поддержки намного превосходит затраты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!