Примеры употребления "BURN" в английском с переводом "ожог"

<>
This is a chemical burn. Это химический ожог.
You have a third-degree burn У Вас ожог 3 степени
You have a first-degree burn У Вас ожог 1 степени
Have a look at this burn Посмотрите этот ожог
You have a second-degree burn У Вас ожог 2 степени
Tonight, rinse the burn with sterile water. Сегодня смачивайте ожоги стерильной водой.
Yeah, that's, like, a first-degree burn. У тебя, видно, ожог первой степени.
More like Mogadishu, cleft palates and burn victims. Скорее Могадишо, "волчьи пасти" и жертвы ожогов.
I know a chemical burn when I see one. Я могу отличить химический ожог.
A hydrofluoric acid burn leaches the body's calcium. Ожог фтористоводородной кислоты вымывает кальций из организма.
Note the stippling and burn marks around the entry wound. Обратите внимание на зернистость и ожог вокруг входного отверстия.
There's a slight crease, almost a burn, from friction. Тут небольшая бороздка, почти ожог, от трения.
However, you still get freezer burn and discoloration, like his toes. Тем не менее, вы все равно получите ожогов, вызванных замораживанием и обесцвечивания как на его пальцах.
Just one more burn, Suki, and you'll be free forever. Ещё один ожог, Суки, и ты будешь свободна навсегда.
in this question of how do you take bandages off burn patients. Меня всё ещё интересовал вопрос, как снимать бинт у пациентов с ожогами.
Histological examination of these wounds revealed that they're burn marks, not punctures. Гистологическое исследование этих ран выявило, что это - следы ожогов, а не проколов.
Everything that is done to treat burn - basically we do a sodding approach. Всё, что сделано для лечения ожогов - В основном мы используем подход задернения.
There's no burn marks on the arm or hand where she was touching the pole. Я не вижу следов ожога на руках, где она касалась столба.
Mrs. Flynn had multiple burn marks, and lacerations on her arms, legs, and upper leg area. У миссис Флинн были множественные ожоги, и рваные раны на руках, ногах, и верхней части ног.
Side effects may include loss of clothing, rug burn, shortness of breath and sore abdominals the next morning. Среди побочных эффектов потеря одежды, ожоги от трения, одышка и мышечная боль на следующее утро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!