Примеры употребления "BELL" в английском

<>
Santana me always, "" Jingle bell rock Сантана меня всегда "," Колокольчик рока звенит
The entranceway to the bell tower. где есть вход на саму колокольню.
Do you have bell peppers and mushrooms? А есть болгарский перец и грибы?
Not even the bell ringers stay for evensong. Даже звонари не остались к вечерне.
Now, assuming the left side of a bell curve peaking around the present, that would bring the total up to 193 men. Рассматривая левую половину кривой нормального распределения, обострением вокруг настоящего,, что доведет общее 193 мужчины.
He opens the case, lifts the key, the alarm bell sounds. Он открывает, берёт ключ, звучит сигнал тревоги.
Oh, go read The Bell Jar, you poser! Вали читать "Под стеклянным колпаком", позер!
Jean-Dominique Bauby died on March 9, 1997 10 days after the publication of "The Diving Bell and the Butterfly". Жан-Доминик Боби умер 7 марта 1997 года, через 10 дней после выхода его книги "Скафандр и бабочка".
I got the wedding bell blues. Я слышу блюз свадебных колокольчиков.
Dancing and prancing in jingle bell square Танцы и прыжки в на площади колокольчиков
She killed two people before jumping from the bell tower. Она убила двух людей перед тем как спрыгнула с колокольни.
Finally, pile all of the red bell pepper strips together. После этого вам нужно нарезать болгарский перец полосками.
But you need to ask Antoine to show you, he is the bell ringer! Но нужно предупредить Антуана о посещении, он там звонарь!
The Performance Appraisal System (PAS), which was intended to be a key component of the accountability system, has not proven, owing to the imposition of a bell curve, to be an effective tool. Система служебной аттестации (ССА), которая была задумана как один из ключевых компонентов системы подотчетности, так и не стала эффективным инструментом, что объясняется навязыванием «кривой нормального распределения» оценок в каждом подразделении.
Have you seen the jingle bell napkin rings? Ты видела кольца для салфеток с колокольчиками?
Play an action card, build a bell tower inside your citadel. Отыгрываю карту действия, строю колокольню внутри твоей цитадели.
They were out of mushrooms, so I got you a pizza with bell peppers on it instead. Грибы закончились, я взял с болгарским перцем.
And just after that a woman brought me this little bell, and I want to end on this note. И сразу после одна женщина принесла мне маленький колокольчик, и вот на этой ноте я хочу закончить.
He told me he wants to take the flagstones from around the bell tower. Он сказал мне, что хочет взять те плитняки вокруг колокольни.
How I wish I was back in my cage with my mirror and my swing and my little bell. О, как я хочу оказаться в своей клетке, с зеркальцем, качельками и колокольчиком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!