Примеры употребления "Awards" в английском с переводом "награда"

<>
They give out awards for radio ads, right? А ведь выдают награды за радиорекламу, да?
Welcome to the Indiana Fine Woodworking Association Awards. Добро пожаловать на вручение наград Ассоциации деревообработки Индианы.
I wanted to be at the Achievement Awards. Я хотела быть на Вручении Наград.
We do not desire artificial recognition or flattering awards. Мы не желаем искусственного признания и угодливых наград.
His U.S. TV efforts won him three Emmy Awards. За вклад в развитие телевидения в США Познер удостоился трех наград «Эмми».
You can see why Albert Stillman was nominated for awards. Понятно, почему Альберта Стиллмана номинировали на награды.
I won a lot of awards for penmanship in third grade. Я получал награды за чистописание в третьем классе.
I was hoping that you would accompany me to an awards dinner tonight. Я надеялся, что ты составишь мне компанию на вручении наград, сегодня.
Awards States decorations and senior military, special and honorary titles and diplomatic ranks; присуждает государственные награды, присваивает высшие воинские, специальные и почетные звания, а также высшие дипломатические ранги;
This is why I have set up the Nammu Bengaluru (“Our Bangalore”) Awards. Именно поэтому я учредил награду Nammu Bengaluru («Наш Бангалор»).
FxPro has won or has been nominated for the following awards listed below: FxPro выиграла следующие награды:
It's one of our country's highest awards for bravery in combat. Это одна из самых почётных наград нашей страны, за отвагу в бою.
Our awards are testimony to our international character, outstanding customer service and innovative services. Наши награды являются свидетельством нашего международного статуса, превосходного уровня обслуживания клиентов и предоставления инновационных услуг.
"Don't expect to get any more awards, job offers or positions in scholarly societies." "Даже не ожидай очередных наград, предложений о работе или позиций в академических обществах."
Welcome to the Indiana Fine Woodworking Awards, or as I like to call it, heaven. Добро пожаловать на вручение наград Ассоциации деревообработки Индианы, или как я люблю это называть, в рай.
And for us, it's been great because it's won loads of design awards. А что касается нас, то он оказался просто великолепным, потому что выиграл уйму дизайнерских наград.
And the best way to inspire this optimism is awards received by the RoboForex Company. И лучше всего эту надежду вдохновляют и подкрепляют награды, полученные компанией RoboForex.
You guys just need to ditch the Achievement Awards and head on over to the Undies. Ван надо просто забить на вручение этих наград и сделать главными неуспевающих.
Video game achievements like trophies, awards, or levels don't earn you anything in real life. Достижения в видеоиграх — трофеи, награды, уровни — никак не материализуются в реальной жизни.
To encourage sport and sportspersons, a number of prestigious awards are bestowed to recognize their achievements. Для поощрения спорта и спортсменов был учрежден ряд престижных наград, присуждаемых за особые достижения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!