Примеры употребления "At night" в английском с переводом "по ночам"

<>
I actually love diving at night; Я люблю нырять даже по ночам.
Still walking the streets at night? Все еще гуляешь по ночам?
They sleep days and wake at night. Спят днем и шляются по ночам.
I work in my room at night. Я работаю по ночам в своей квартире.
Sometimes I used to walk more at night. Иногда я больше гулял по ночам, чем днем.
I do letterheads and logotypes at night and. По ночам делаю бланки и логотипы.
Why do you leave your cell at night? Почему Вы по ночам покидаете свою келью?
Why does that old fart jog at night? Ну почему этот старый пень бегает по ночам?
He's roaming at night, wearing woman's stockings. Он бродит по ночам, одевает женские чулки.
He's not killing hobos at night any more. Эта версия уже не убивает бомжей по ночам.
Maybe Little Miss Perfect was sneaking out at night. Может, маленькая мисс Совершенство убегала по ночам.
For some reason I feel more alive at night. Почему-то, по ночам я бодрее.
Argent thinks that they could just come out at night. Арджент думает, что они могу выходить только по ночам.
But this job won't keep you warm at night. Но по ночам эта работа тебя не согреет.
I'm not someone who roams around late at night. Я не их тех, кто шляется по ночам.
I hope that your lies keep you warm at night. Надеюсь, твоя ложь будет согревать тебя по ночам.
Yeah, I see him sometimes when I cruise at night. Да, я его видел несколько раз, когда шлялся по ночам.
Drugs, gay blokes and that sort of thing at night. Наркота, извращенцы и всё такое по ночам.
This is what our teammates, we dream of at night. Вот о чем вся наша команда мечтает по ночам.
I shall tell her ma she is skulking about at night. Я скажу её маме, что она бегает тайком по ночам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!