Примеры употребления "Assigned" в английском с переводом "присваивать"

<>
Each element is assigned a symbol. Каждому из элементов присвой свой символ.
The unique number assigned to your invoice. Уникальный номер, присвоенный счету.
Maybe the target assigned her a number. Возможно объект присвоил ей номер.
A column number is assigned automatically in the Column field. В поле Столбец будет автоматически присвоен номер столбца.
Multiple geographical attributes may be assigned to a resource entry. Элементу ресурсов может быть присвоено несколько географических атрибутов.
Verify the following parameter values are assigned to the certificate: Убедитесь, что сертификату присвоены следующие значения параметров:
A direct manufacturing cost group can be assigned to cost categories. Группа прямых затрат на производство может быть присвоена категориям затрат.
The communication was assigned the reference number ACCC/C/2005/11. Сообщению был присвоен условный номер АССС/С/2005/11.
Only one retail product hierarchy can be assigned this hierarchy type. Только одна иерархия розничной продукции может быть присвоена этому типу иерархий.
“App” means any technical integration we have assigned an app identification number. Приложение — это любая техническая интеграция, которой мы присвоили идентификационный номер приложения.
A cost group designated as direct material can be assigned to items. Группа затрат, предназначенная для обозначения прямых затрат на материалы, может быть присвоена номенклатурам.
Each cost category has its associated cost records and an assigned cost group. Каждая категория затрат связана с определенной записью затрат и присвоенной группой затрат.
The following table describes the profiles that can be assigned to the FirewallPolicy subkey. В приведенной ниже таблице указаны профили, которые можно присвоить подразделу FirewallPolicy.
However, in a single hierarchy, each product can be assigned to only one category. Однако в одной иерархии каждый продукт может быть присвоен только одной категории.
The following table describes the values that can be assigned to the CurrentVersion subkey. В приведенной ниже таблице указаны значения, которые можно присвоить подразделу CurrentVersion.
The message has been assigned this number by mail.litware.com for identification purposes. Номер, присвоенный сообщению сервером mail.litware.com в целях идентификации.
Each approval certificate issued by a competent authority shall be assigned an identification mark. Каждому сертификату об утверждении, выдаваемому компетентным органом, должен быть присвоен опознавательный знак.
These claims were grouped by the Commission for processing and assigned claim number 4001340. Для удобства обработки Комиссия сгруппировала эти претензии и присвоила им номер 4001340.
The following table describes the values that can be assigned to the DomainRole subkey. В приведенной ниже таблице указаны значения, которые можно присвоить подразделу DomainRole.
Multiple category hierarchies can be defined, and each product can be assigned to multiple hierarchies. Можно определить несколько иерархий категорий, и каждый продукт присвоить нескольким иерархиям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!