Примеры употребления "Art Atelier" в английском

<>
I love art and quiet evenings at home. Я люблю искусство и тихие вечера дома.
I'll clean the atelier soon. Я приберусь, как только.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
Oh, for the days of eleanor's atelier. О, во имя дней в ателье Элеонор.
Who buys this type of art? Кто покупает такое искусство?
The top floor is where I'll live and just below will be an atelier, mostly ready-to-wear. На верхнем этаже я буду жить, а ниже будет студия, прет-а-порте.
I enrolled in an art school when I was eight. Я поступил в школу искусств, когда мне было восемь лет.
First, it's breakfast, then shower, then to the atelier. Сначала, завтрак, затем душ, а затем в ателье.
Italy has some of the best art galleries of the world. В Италии находятся некоторые из лучших художественных галерей в мире.
I have to go back to the atelier. Я должна вернуться в ателье.
Trolling is an art. Троллинг - это искусство.
She shouldered most of the workload at the atelier this week. Она выполнила самый большой объем работы - в ателье на этой неделе.
It's a wonderful work of art. Это великолепное произведение искусства.
She's upstairs in the atelier, unharmed. Она наверху, в ателье, целая и невредимая.
They say that the difference between art and pornography is all about the lighting. Разница между искусством и порнографией - в освещении.
It's the greatest atelier ever. Это самая лучшая мастерская.
My daughter prefers science to languages or art. Моя дочь предпочитает науку языкам или искусству.
At the atelier this week. В ателье на этой неделе.
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises. Жизнь - это искусство делать достаточные выводы из недостаточных предпосылок.
You Can't Hide Out At Eleanor Waldorf's Atelier Anymore. Ты больше не сможешь спрятаться в ателье Элеонор Уолдорф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!