Примеры употребления "Approves" в английском с переводом "утверждать"

<>
The approver approves the request. Утверждающее лицо утверждает запрос.
The approver approves the expense report. Утверждающее лицо утверждает отчет о расходах.
The approver approves or rejects the request. Утверждающее лицо утверждает или отклоняет запрос.
The budget owner approves the expense report. Владелец бюджета утверждает отчет о расходах.
June, the product division manager, approves the request. Джун, менеджер подразделения по продуктам, утверждает запрос.
The employee’s manager approves the expense report. Руководитель сотрудника утверждает отчет о расходах.
The reviewer reviews and approves the vendor application. Проверяющий проверяет и утверждает заявление поставщика.
After Dianne approves the timesheet, the workflow ends. После того как Диана утверждает табели учета рабочего времени, workflow-процесс завершается.
When Sue approves it, the workflow process ends. Когда Светлана утвердит его, процесс документооборота будет завершен.
Post – A project manager approves and posts the journal transactions. Разноска – менеджер проект утверждает и разносит проводки журнала.
Therefore, after Sue approves the expense report, the workflow ends. Поэтому после утверждения Сью отчета по расходам процесс по workflow-процессу заканчивается.
The customer approves the work and releases the retained amount. Клиент утверждает работу и освобождает удержанную сумму.
Therefore, after the controller approves the expense report, the workflow ends. Таким образом, после утверждения контролером отчета по расходам workflow-процесс заканчивается.
The requester's line manager reviews and approves the purchase requisition lines. Линейный менеджер инициатора запроса рассматривает и утверждает строки заявки на покупку.
When Frank approves the document, it is assigned to Sue for approval. Когда Федор утвердит этот документ, последний будет назначен для утверждения Светлане.
After Sue approves the document, it is sent to Ann for approval. Например, если Сью утверждает его, документ направляется Анне для утверждения.
The manager of the employee who submitted the expense report approves it. Руководитель сотрудника, создавшего отчет о расходах, утверждает его.
If Sue approves the document, it is sent to Ann for approval. Например, если Сью утверждает его, документ направляется Анне для утверждения.
The user then enters the required values or outcomes, and approves the configuration. После этого пользователь вводит требуемые значения или результаты и утверждает конфигурацию.
A prenote has a Pending status until your organization’s bank approves it. Контрольная операция имеет статус Ожидание, до тех пор, пока банк организации не утвердит ее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!