Примеры употребления "Antivirus software" в английском

<>
Choose effective antivirus software and keep it up to date. Установите надёжную антивирусную программы и регулярно обновляйте её.
Remember to turn your antivirus software back on again later. По окончании не забудьте включить антивирусное приложение.
Some antivirus software can prevent Google Chrome from installing on the computer. Некоторые антивирусные приложения могут мешать установке Google Chrome.
To check if your antivirus software is the problem, turn it off. Чтобы проверить, не связана ли проблема с таким ПО, временно отключите его.
If you've bought or downloaded antivirus software, run the program to find and remove harmful programs. Если у вас установлен антивирус, просканируйте с его помощью компьютер и удалите все подозрительные и незнакомые вам программы.
Most popular paid antivirus software with more advanced methods of scanning prove this to be the case. Большинство популярных платных антивирусов с более совершенными методами сканирования подтверждают безопасность использования терминала.
Or "cool" but there is a ruddy good reason why we put up antivirus software and firewalls. Что это "фигня", существует причина, из-за которой мы ставим на компы антивирусы и файрволы.
If you do, you might experience issues and errors if the drive becomes unavailable or if antivirus software is running. Иначе можно столкнуться с проблемами и ошибками в случае, если этот диск станет недоступен или если используется антивирус.
In this case, the antivirus software uses its own SMTP stack to intercept and scan messages before they reach the Exchange SMTP stack. В этом случае антивирусное приложение использует собственный стек SMTP для перехвата и проверки сообщений, прежде чем они достигнут стека SMTP Exchange.
In this case, the antivirus software may run its own SMTP stack that intercepts and scans messages before they reach the Exchange SMTP stack. В этом случае антивирусное программное обеспечения может запускать свой стек SMTP для перехвата и проверки сообщений перед тем, как они достигают стека SMTP сервера Exchange.
I know you don't think it's "important" or "cool" but there is a ruddy good reason why we put up antivirus software and firewalls. Вы верно думаете, это не "важно" что это "фигня", существует причина, из-за которой мы ставим на компы антивирусы и файрволы.
If you do so, make sure you’re aware of the risks that might be involved and re-enable the antivirus software as soon as SP1 is done installing. При этом следует помнить о возникающих рисках и включить ее после установки пакета обновления 1 (SP1).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!