Примеры употребления "Angela" в английском

<>
Angela Merkel Meets the World Ангела Меркель выходит в мир
Has Angela come clustering round? Анжела еще не появлялась?
Angela Watercutter: You're not wrong there, Brian. Анджела Уотеркаттер: В этом ты не ошибешься, Брайан.
In presenting her paper entitled “Action by NGOs and civil society: protecting migrant youth and children”, Ms. Maria Angela Villalba provided a historical perspective on some of the root causes of racism, discrimination and xenophobia in the region. Представляя свой документ, озаглавленный " Действия НПО и гражданского общества: защита молодых мигрантов и детей-мигрантов ", г-жа Мария Анхела Вильяльба дала ретроспективную характеристику некоторых первопричин расизма, дискриминации и ксенофобии в регионе.
The Consequences of Angela Merkel Выводы Ангелы Меркель
Colonel Mercier, Lady Angela Hope. Полковник Мерсье, леди Анжела Хоуп.
Katy's sister, Angela, she's a legit big sister. Анджела, её родная старшая сестра Энджи может принести ей.
In Defense of Angela Merkel В защиту Ангелы Меркель
Angela, we have to talk, dammit! Анжела, нам надо поговорить, черт возьми!
So angela gave her a ride down to the bus station. Анджела подбросила её до станции.
Angela Merkel’s Vision Thing Концептуальная составляющая Ангелы Меркель
So, Angela is stuck in traffic. Анжела застряла в пробке.
Dr Larch did those things and Nurse Edna and Nurse Angela. Это делал доктор Ларч, сестра Эдна и сестра Анджела.
Angela Merkel’s New Germany Новая Германия Ангелы Меркель
I give you Toby and Angela. Представляю вашему вниманию, Тоби и Анжела.
Angela didn't want us to find a churro after all. Анджела не хотела, чтобы мы принесли ей крендель.
Angela Merkel’s Pyrrhic Victory Пиррова победа Ангелы Меркель
It's time to address the question of Angela. Пора задать Анжеле вопрос.
Amyas and Caroline's half sister, Angela, had been beckoning all morning. Эмиас и Анджела, сводная сестра Каролины, цапались всё утро.
Not German Chancellor Angela Merkel. Но не канцлер Германии Ангела Меркель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!