Примеры употребления "Almost" в английском

<>
I almost clapped out loud. Я едва громко не захлопала в ладоши.
You were almost a goner! Они тебя чуть не утопили!
Cat, almost get his head. Кэт, слегка коснись его головы.
I mingled with almost everyone. Я общалась со всеми.
I almost bumped into it. Я чуть в него не врезалась.
Tomoko almost started to cry. Томоко едва не заплакала.
We almost captured the bastard. Чуть не сцапали голубчика.
It is almost dawn, George. Уже светает, Джордж.
The feeling is almost undescribable. Это чувство не передать словами.
Almost makes it worth it. Этот толчок ему на пользу.
Phil almost ate a candle. Фил чуть не съел свечку.
I almost ate a roach. Я едва не съела таракана.
So boring I almost barfed. Такая скучная, я чуть не блеванул.
I'm almost disgustingly full. Мой желудок отвратительно полон.
But he almost did not. Но он был близок к тому, чтобы этого не произошло.
"Europeans are almost all overweight." — Там в основном преобладают европейцы».
I was growing almost anxious. Я уже начинала тревожиться.
History will almost certainly repeat. История повторяется.
I almost tried to screw her. Я даже пытался к ней подкатить.
His rage is almost incandescent, artistic. Его гнев артистично раскаляется.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!