Примеры употребления "Alligator" в английском с переводом "аллигатор"

<>
Переводы: все27 аллигатор20 другие переводы7
You still have that alligator brain. У вас до сих пор мозг аллигатора.
And the alligator has some very sophisticated senses. Аллигатор обладает высокоразвитыми чувствами:
The fractal needs to be filtrated with the use of Alligator. Сигналы технического индикатора Fractals необходимо отфильтровывать с помощью технического индикатора Аллигатор.
Lips, Teeth and Jaw of the Alligator show the interaction of different time periods. Губы, Зубы и Челюсть Аллигатора показывают взаимодействие разных временных периодов.
But we don't consider the alligator very intelligent, not like in a human sort of way. Но мы не считаем аллигатора очень интеллектуальным, в человеческом понимании слова.
Belle was fishing on the Chesterfield County Falling Creek Reservoir, where the alligator was first sighted in May. Бель рыбачил на водохранилище Фоллен Крик округа Честерфилд, где аллигатор был впервые замечен в мае.
And I would go and pack a little bag and I would wait for Mr. Alligator to come. И я шла собирать маленькую сумочку и садилась ждать Мистера Аллигатора.
And it hit me in that moment that it had taken 47 years, but that Mr. Alligator had finally shown up. И в тот момент я поняла, что прошло 47 лет, и Мистер Аллигатор наконец-то объявился.
When the Jaw, the Teeth and the Lips are closed or intertwined, it means the Alligator is going to sleep or is asleep already. Когда Челюсть, Зубы и Губы закрыты или переплетены, Аллигатор собирается спать или уже спит.
Having eaten enough to feel quite full, the Alligator starts to lose the interest to the food/price (Balance Lines join together) — this is the time to fix the profit. Когда Аллигатор основательно наестся, он начинает терять интерес к пище-цене (Линии Баланса сходятся) — это время для фиксирования прибыли.
As Winston Churchill observed, many states in Europe in the 1930s sought to appease the alligator (i.e. Nazi Germany) hoping that someone else would be eaten first and perhaps satiate the beast. Как однажды заметил Уинстон Черчилль, многие государства в 1930-х годах пытались умиротворить аллигатора (то есть нацистскую Германию) в надежде на то, что первым будет съеден кто-то другой, после чего это животное, возможно, насытится.
And I actually made up a little character whose name was Mr. Alligator, and I would call him up when things got really bad, and I would say it was time to come and pick me up. И я придумала персонажа с именем Мистер Аллигатор, и я ему звонила, когда было совсем плохо, говоря, что пришло время меня забирать.
ALLIGATORS JAW — Alligator's jaws (blue line); ALLIGATORS JAW — Челюсти Аллигатора (синяя линия);
ALLIGATORS LIPS — Alligator's lips (green line). ALLIGATORS LIPS — Губы Аллигатора (зеленая линия).
ALLIGATORS TEETH — Alligator's teeth (red line); ALLIGATORS TEETH — Зубы Аллигатора (красная линия);
ALLIGATORS JAW — Alligator's jaws (blue line); ALLIGATORS JAW — Челюсти Аллигатора (синяя линия);
ALLIGATORS LIPS — Alligator's lips (green line). ALLIGATORS LIPS — Губы Аллигатора (зеленая линия).
ALLIGATORS TEETH — Alligator's teeth (red line); ALLIGATORS TEETH — Зубы Аллигатора (красная линия);
I think we made some alligators very happy. Думаю, сегодня мы осчастливили парочку аллигаторов.
I just don't usually spend my vacation days going after guys that feed their enemies to alligators. Просто я не привык проводить отпуск, ловя парней, которые скармливают своих врагов аллигаторам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!