Примеры употребления "All saints day" в английском

<>
It's all saints day. День всех святых наступил.
All saints day begins at midnight. День всех святых начнется в полночь.
It's All Saints Day, Francois. Сегодня День Всех Святых.
Members of the Catholic faith are allowed paid absence on the following days: the day before Christmas Day (one day), Christmas (two days), Good Friday, Easter Day (the second day) and All Saints Day. Католикам разрешается отсутствовать на работе с гарантированной оплатой в следующие дни: Сочельник (один день), Рождество Христово (два дня), Великая Страстная Пятница, Пасха (второй день) и День Всех Святых.
They're all saints. Все отпетые праведники.
At the All Saints festival in Elsinore. В Эльсиноре, на престольный праздник.
I'll find Jof and Mia tomorrow, then we'll go to the All Saints Festival. Завтра Юфа найду, и поедем мы все вместе на престольный праздник в Эльсинор.
All Saints Parish - baptismal roll. Церковь Всех Святых - крестильные списки.
Without waiting for the 60th anniversary of the Jedwabne and unwilling to apologize for the crime on the site of the massacre together with the President of Poland, the Church organized a mass of penance on May 27th in the Church of All Saints in Warsaw (a church near the Warsaw Ghetto during the War). Не дожидаясь 60-ой годовщины трагедии в Йедвабне и не желая приносить извинения за преступление на месте избиений вместе с президентом Польши, 27 мая духовенство отслужило мессу покаяния в церкви Всех Святых в Варшаве, находящейся недалеко от варшавского гетто времен войны.
All Saints' Day is coming up soon. Скоро День всех святых.
For Christmas and All Saints' Day. На Рождество И в день Всех Святых.
All saints' day. День всех святых.
He was supposed to stay here until All Saints' Day. Предполагалось, что он пробудет здесь до Дня Всех Святых.
All are not saints that go to church Не всяк праведник, кто в церковь ходит
Can't stay here chewing the fat all day. Нельзя целый день просиживать штаны.
I'm just standing here with my hands in my pockets all day. Я всё равно здесь весь день прохлаждаюсь.
Are we gonna stay here all day, or are we gonna go eat lunch? Мы проторчим тут весь день или мы пойдем обедать?
I hang out and smoke weed with the neighbor's dog all day. Я целыми днями зависаю и курю траву с соседским псом.
I'm sure he won't be gone all day, and if he is, I'll come over when I get o off work, but I'm at work right now, and Bunny has rules about cell phones, so. Я уверен, он не ушел на весь день, а если это так, я прийду, когда закончится моя смена, но сейчас я на работе, и у Банни есть правила о разговорах по мобильному телефону, так что.
I'm in pre-trial conference all day, so totally unreachable, but don't forget we need to sign off on the proofs later. Я на предварительном слушании сегодня целый день, так что звонить мне бессмысленно, но ты не забудь, что мы должны утвердить цветопробы вечером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!