Примеры употребления "Alignment" в английском

<>
Everything was out of alignment. Все было неровно.
Where a headlamp so aimed does not meet the requirements set out in paragraphs 6.2.5., 6.2.6. and 6.3., its alignment may be changed, except for headlamps that have no mechanism to adjust horizontal aim, on condition that the axis of the beam is not displaced laterally by more than 1 degree (= 44 cm) to the right or left/. Если фара, направленная таким образом, не отвечает предписаниям, изложенным в пунктах 6.2.5, 6.2.6 и 6.3, то ее регулировка может быть изменена, за исключением фар, у которых нет механизма для корректировки горизонтального направления, при условии что ось луча не смещена по горизонтали более чем на 1 градус (= 44 см) вправо или влево/.
These planets are out of alignment. Эти планеты не в правильном порядке.
You are both out of alignment. Вы оба потеряли управление.
Number three turbine's out of alignment. Турбина номер три вышла из строя.
Because my systems are out of alignment. Потому что, мои системы нужно охладить.
They are out of alignment by 12 microns. Они разбалансировались на 12 микрон.
Is it possible for a new alignment to be forged? Возможно ли провести перегруппировку?
Alignment symbols, registration marks, but they don't line up. Символы последовательности, маркеры, но они не совпадают.
But when they move out of alignment, the lock closes. Но когда комбинация нарушается, замок закрывается.
So some of the stars have come into alignment for Bush. Таким образом, некоторые звезды выстроились в благоприятную позицию для Буша.
The worse you feel, the more out of alignment you are. Чем хуже ваши ощущения, тем дальше вы уходите от желаемого.
You double-checked the center of gravity on the alignment rod? Ты дважды проверил центр тяжести установочного штока?
everything is in perfect alignment with what the real guy has. все в полном соответствии с тем, что есть у настоящего парня.
And, again, it's because of an alignment of the incentives. И опять же, это потому, что нет противоречий в стимулах.
I would like to wait for momentum and price action alignment. Я хотел бы подождать и увидеть подтверждение индикаторами ценового действия.
I am forbidden to conduct any rights of alignment unless specifically authori. Мне запрещено производить заключение каких-либо союзов, пока власти.
Gee, I'm sorry we don't offer free front-wheel alignment. Ну, и дела, мне жаль, что мы не предлагаем бесплатное центрирование переднего колеса.
The planets are all out of alignment, and all is in flux. Порядок планет нарушен, и всё нестабильно.
The alignment of incentives lies at the heart of modern financial theory. Регулирование стимулов лежит в основе современной финансовой теории.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!