Примеры употребления "ARCHIVE" в английском

<>
Then, under Archive click Enable. Потом в разделе Архив нажмите кнопку Включить.
Move messages to archive mailboxes Перемещение сообщений в архивные почтовые ящики.
In the Delete group, choose Archive. В группе Удалить нажмите кнопку Архивировать.
Swipe right to archive a message. Проведите пальцем вправо, чтобы заархивировать сообщение.
Search Archive folder_C3_2017912153827 Поиск в папке архива_C3_2017912153827
<GUID of disabled archive mailbox> <Идентификатор GUID отключенного архивного почтового ящика>
A screenshot of the Archive button Снимок экрана: кнопка "Архивировать"
Open the conversation you want to archive. На messenger.com откройте переписку, которую хотите заархивировать.
Personal never move to archive Никогда не перемещать личные элементы в архив
Client access to archive mailboxes Клиентский доступ к архивным почтовым ящикам
Select an email message you want to archive. Выберите сообщение, которое вы хотите архивировать.
How do I archive a conversation on Facebook? Как заархивировать переписку на Facebook?
Click Actions and select Archive. Нажмите Действия и выберите В архив.
Working with disabled archive mailboxes Работа с отключенными архивными почтовыми ящиками
Archive Skype for Business content in Exchange 2016 Архивирование контента Skype для бизнеса в Exchange 2016
To archive a message in your Job Posting Inbox: Чтобы заархивировать сообщение в папке переписки по вакансиям, выполните указанные ниже действия.
There is a historical archive. Это - исторический архив.
Archive mailbox size is '' bytes. Размер архивного почтового ящика составляет '' байт.
Envelope journaling permits you to archive P1 message headers. Ведение журнала конвертов позволяет архивировать заголовки P1 сообщений.
When it is all over, you can archive it for the future reference. После завершения тура можно будет заархивировать календарь для справки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!