Примеры употребления "ACCOUNT" в английском с переводом "отчет"

<>
Mese, read else times account. Месье, прочитайте ещё раз отчёт.
Example: Specify a custom report format at the account level Пример: задание пользовательского формата отчета на уровне счета
Save as Report — save the account history as a HTML file. Сохранить как отчет — сохранить историю счета в формате HTML-файла.
Brother Milius, as purser, has begun a written account of our finances. Брат Милиус, в качестве эконома, начал составлять письменный отчет о наших финансах.
Save as Detailed Report — save the account history as a HTML file. Сохранить детальный отчет — сохранить историю счета в формате HTML-файла.
Print the Trial balance, Account statement, Financial statement, and required reconciliation reports. Распечатайте Оборотно-сальдовая ведомость, Выписка по счету, Финансовый отчет и необходимые отчеты выверки.
An account of the proceedings is contained in the relevant summary record. Ход обсуждения этого вопроса отражен в соответствующем кратком отчете.
Accounts payable/Accounts receivable Pay-sheet of calculating account (Customer/Vendor) (report) Ведомость учета расчетов "Расчеты с поставщиками и расчеты с клиентами" (клиент и поставщик) (отчет)
An account of the proceedings is contained in the relevant summary records. Информация о ходе рассмотрения содержится в соответствующих кратких отчетах.
Terminal allows to publish reports about the account status in internet automatically. Терминал позволяет автоматически публиковать отчеты о состоянии счета в интернете.
An account of the discussion is contained in the relevant summary records. Информация о ходе обсуждения содержится в соответствующих кратких отчетах.
An account of the discussion is contained in the relevant summary record. Информация о ходе обсуждения содержится в соответствующем кратком отчете.
You can also print reports, such as account statements and aging reports. Также можно распечатать отчеты, например выписку по счету и отчеты по срокам оплаты.
Therefore, the ledger account is in the liability part of the balance sheet. Поэтому счет учета — часть "обязательства" балансового отчета.
The report provides a brief account of the relevant developments since my last report. В настоящем докладе содержится краткий отчет о соответствующих событиях, произошедших со времени представления моего последнего доклада.
To view the bank statement for a bank account, use the Bank statement report. Для просмотра банковской выписки для банковского счета используйте отчет Банковская выписка.
Just making sure you give an accurate account of today's events, you understand. Просто хочу убедиться, что вы отдаете себе отчет в произошедшем сегодня.
An account of the Committee's discussion is contained in the relevant summary records. Информация о ходе обсуждения в Комитете содержится в соответствующих кратких отчетах.
Use the account for accruing revenue that is then shown in the WIP statement. Используйте этот счет для начисления выручки, которая затем отображается в отчете по НЗП.
An account of the Committee's consideration is contained in the relevant summary records. Отчет о ходе обсуждения в Комитете содержится в соответствующих кратких отчетах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!