Примеры употребления "12 string guitar" в английском

<>
That's because bass got thicker string than guitar. Потому что у бас-гитары струны толще.
I broke a string on my guitar Я порвал струну на своей гитаре.
It was like we were all standing on a plucked guitar string. Было похоже на то что мы стояли на гитарной струне.
I learned to play guitar when I was ten years old. Я научился играть на гитаре, когда мне было десять.
Pull the string and the water flushes. Дёрни за шнур и сдёрнешь воду.
I've taught myself to play the guitar. Я научился играть на гитаре.
Her heart has been hardening all throughout her string of bad hookups. В череде дурных любовных связей её сердце всё больше ожесточалось.
Playing the guitar is fun. Играть на гитаре весело.
The string is very weak. Эта верёвка очень слабая.
I tried to teach myself how to play the guitar. Я пытался научиться играть на гитаре.
Abortion rights activists applauded the decision, the latest in a string of rulings against similar measures, saying it would give doctors more time to seek hospital privileges. Защитники права на аборты с радостью встретили это решение, последнее в череде решений против аналогичных мер, говоря, что это даст врачам больше времени на получение больничных полномочий.
He feels relaxed when he's playing the guitar. Он расслабляется, когда играет на гитаре.
The passing of the bill comes amid a string of measures to reinforce national security in the wake of the September's attack by Islamist gunmen on the Westgate shopping mall. Принятие законопроекта является частью мер, предпринятых для усиления национальной безопасности после сентябрьской атаки мусульманских террористов в торговом центре Westgate.
I am learning to play the guitar now. Сейчас я учусь игре на гитаре.
“There is nothing wrong with the plane,” he is reported to have fumed after the 1958 string of accidents. “It is you who do not know how to fly it.” «С самолетом все в порядке, — раздраженно говорил он после череды летных происшествий в 1958 году, — просто вы не знаете, как на нем летать».
I love to play my guitar. Я люблю играть на своей гитаре.
Expanding to Turkey actually makes commercial sense, at least when just one string of Turkish Stream is built. Выход на Турцию целесообразен с коммерческой точки зрения, по крайней мере, когда строится всего одна ветка «Турецкого потока».
John played the guitar and his friends sang. Джон играл на гитаре, а его друзья пели.
The string format of the datacenter.ini: Формат строки файла datacenter.ini:
I love playing my guitar. Я люблю играть на своей гитаре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!