Примеры употребления "world tour" в английском

<>
The travel company furnished us with all the details of the tour. A companhia de viagem nos forneceu todos os detalhes do tour.
Glaciers around the world are melting. As geleiras ao redor do mundo estão se derretendo.
When is the next guided tour? Quando é a próxima visita guiada?
There is nothing in the world but teaches us some good lesson. Não há nada no mundo que não nos ensine algumas boas lições.
Is the tour going well? O passeio está indo bem?
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world. O jornal nos informa sempre sobre os eventos que acontecem no mundo.
How much is this tour per person? Quanto custa este roteiro por pessoa?
She traveled all over the world. Ela viajou pelo mundo todo.
I'd like to make a tour of famous sites in London tomorrow. Eu gostaria de fazer um passeio nos lugares mais famosos de Londres amanhã.
The world needs talented people. O mundo precisa de pessoas talentosas.
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour. É mais interessante viajar sozinho do que em grupo.
I have the best mom in the world! Tenho a melhor mãe do mundo!
Which snake is the fastest in the world? Qual cobra é a mais rápida do mundo?
If religion were synonymous with morality, Brazil would be the most uncorrupted country in the world. Se religião fosse sinônimo de moralidade, o Brasil seria o país mais incorrupto do mundo.
A bold man has half the world. Um homem corajoso tem metade do mundo.
Mary thinks that the world is a dangerous place. Maria acha que o mundo é um lugar perigoso.
I think this one has to die for the other to live. It's a cruel world. Eu acho que esse tem de morrer para que o outro viva. É um mundo cruel.
All the world wishes to have peace. O mundo todo deseja paz.
Each person is a world. Cada pessoa é um mundo.
I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete. Eu peço à comunidade científica em nosso país, aqueles os quais nos proporcionaram as armas nucleares, para que façam agora dos seus grandes talentos causa da humanidade e paz mundial: conceda-nos os meios para renunciarmos essas armas nucleares impotentes e obsoletas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!